A short, yet sound commentarie; written on that woorthie worke called; the Prouerbes of Salomon and now published for the profite of Gods people.

T. W. (Thomas Wilcox), 1549?-1608
Publisher: Printed by Thomas Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1589
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A15343 ESTC ID: S119970 STC ID: 25627
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2342 located on Image 70

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for where as he vainely supposed, that it was swéete and pleasant vnto him, it is become hurtfull ] and strong drinke [ the Hebrue word importeth euery drinke that may make men dronken ] is raging: [ i. it carrieth those men that excessiuely vse it, into outrage and violence against others ] and whosoeuer [ vz. of what state or condition soeuer he be ] is deceiued thereby, [ i. is ouertaken therewith ] is not wise. [ i. sheweth thereby, that he hath not as yet tasted of the heauenlie wisedome. for where as he vainly supposed, that it was sweet and pleasant unto him, it is become hurtful ] and strong drink [ the Hebrew word imports every drink that may make men drunken ] is raging: [ i. it Carrieth those men that excessively use it, into outrage and violence against Others ] and whosoever [ Vz. of what state or condition soever he be ] is deceived thereby, [ i. is overtaken therewith ] is not wise. [ i. shows thereby, that he hath not as yet tasted of the heavenly Wisdom. c-acp c-crq c-acp pns31 av-j vvd, cst pn31 vbds j cc j p-acp pno31, pn31 vbz vvn j ] cc j n1 [ dt njp n1 vvz d n1 cst vmb vvi n2 j ] vbz vvg: [ sy. pn31 vvz d n2 cst av-j vvi pn31, p-acp n1 cc n1 p-acp n2-jn ] cc r-crq [ fw-fr. pp-f r-crq n1 cc n1 av pns31 vbb ] vbz vvn av, [ sy. vbz vvn av ] vbz xx j. [ sy. vvz av, cst pns31 vhz xx p-acp av vvn pp-f dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 20.1 (AKJV); Proverbs 20.1 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 20.1 (Douay-Rheims) proverbs 20.1: wine is a luxurious thing, and drunkenness riotous: whosoever is delighted therewith shell not be wise. for where as he vainely supposed, that it was sweete and pleasant vnto him, it is become hurtfull ] and strong drinke [ the hebrue word importeth euery drinke that may make men dronken ] is raging: [ i. it carrieth those men that excessiuely vse it, into outrage and violence against others ] and whosoeuer [ vz. of what state or condition soeuer he be ] is deceiued thereby, [ i. is ouertaken therewith ] is not wise. [ i. sheweth thereby, that he hath not as yet tasted of the heauenlie wisedome False 0.686 0.444 1.196
Proverbs 20.1 (Geneva) proverbs 20.1: wine is a mocker and strong drinke is raging: and whosoeuer is deceiued thereby, is not wise. for where as he vainely supposed, that it was sweete and pleasant vnto him, it is become hurtfull ] and strong drinke [ the hebrue word importeth euery drinke that may make men dronken ] is raging: [ i. it carrieth those men that excessiuely vse it, into outrage and violence against others ] and whosoeuer [ vz. of what state or condition soeuer he be ] is deceiued thereby, [ i. is ouertaken therewith ] is not wise. [ i. sheweth thereby, that he hath not as yet tasted of the heauenlie wisedome False 0.678 0.893 2.211
Proverbs 20.1 (AKJV) proverbs 20.1: wine is a mocker, strong drinke is raging: and whosoeuer is deceiued thereby, is not wise. for where as he vainely supposed, that it was sweete and pleasant vnto him, it is become hurtfull ] and strong drinke [ the hebrue word importeth euery drinke that may make men dronken ] is raging: [ i. it carrieth those men that excessiuely vse it, into outrage and violence against others ] and whosoeuer [ vz. of what state or condition soeuer he be ] is deceiued thereby, [ i. is ouertaken therewith ] is not wise. [ i. sheweth thereby, that he hath not as yet tasted of the heauenlie wisedome False 0.671 0.895 2.211
Ecclesiasticus 34.11 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 34.11: he that hath not been tried, what manner of things doth he know? he that hath been surprised, shall abound with subtlety. is ouertaken therewith ] is not wise True 0.611 0.495 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers