A short, yet sound commentarie; written on that woorthie worke called; the Prouerbes of Salomon and now published for the profite of Gods people.

T. W. (Thomas Wilcox), 1549?-1608
Publisher: Printed by Thomas Orwin for Thomas Man
Place of Publication: London
Publication Year: 1589
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A15343 ESTC ID: S119970 STC ID: 25627
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 742 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text ] Vers. 24. To keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to kéepe thée farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue: ] Vers. 24. To keep thee [ i. the word shall instruct thee, to keep thee Far ] from the wicked woman, [ i. from a woman wholly given over to wickedness ] and from the flattery of the tongue of the strange woman. [ i. from the flattery which the harlot uses in the words which she uttereth with her tongue: ] np1 crd p-acp vvi pno21 [ sy. dt n1 vmb vvi pno21, pc-acp vvi pno21 av-j ] p-acp dt j n1, [ sy. p-acp dt n1 av-jn vvn a-acp p-acp n1 ] cc p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt j n1. [ sy. p-acp dt n1 r-crq dt n1 vvz p-acp dt n2 r-crq pns31 vvz p-acp po31 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Proverbs 6.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 6.24 (Geneva) proverbs 6.24: to keepe thee from the wicked woman, and from ye flatterie of ye tongue of a strange woman. vers. 24. to keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.844 0.956 8.914
Proverbs 6.24 (AKJV) proverbs 6.24: to keepe thee from the euill woman, from the flatterie of the tongue of a strange woman. vers. 24. to keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.835 0.948 7.677
Proverbs 7.5 (Geneva) proverbs 7.5: that they may keepe thee from the strange woman, euen from the stranger that is smoothe in her wordes. vers. 24. to keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.807 0.298 4.25
Proverbs 6.24 (AKJV) proverbs 6.24: to keepe thee from the euill woman, from the flatterie of the tongue of a strange woman. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman True 0.805 0.908 3.304
Proverbs 6.24 (Geneva) proverbs 6.24: to keepe thee from the wicked woman, and from ye flatterie of ye tongue of a strange woman. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman True 0.799 0.926 3.08
Proverbs 6.24 (Douay-Rheims) proverbs 6.24: that they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the stranger. vers. 24. to keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.796 0.825 4.37
Proverbs 7.5 (AKJV) proverbs 7.5: that they may keepe thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. vers. 24. to keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.792 0.636 3.19
Proverbs 2.16 (Geneva) proverbs 2.16: and it shall deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her wordes. vers. 24. to keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.791 0.709 3.674
Proverbs 2.16 (AKJV) proverbs 2.16: to deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her words: vers. 24. to keepe thee [ i. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman. [ i. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.778 0.705 2.633
Proverbs 7.5 (Geneva) proverbs 7.5: that they may keepe thee from the strange woman, euen from the stranger that is smoothe in her wordes. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i True 0.712 0.245 1.093
Proverbs 5.3 (Douay-Rheims) proverbs 5.3: for the lips of a harlot are like a honeycomb dropping, and her throat is smoother than oil. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.71 0.248 1.369
Proverbs 6.24 (AKJV) proverbs 6.24: to keepe thee from the euill woman, from the flatterie of the tongue of a strange woman. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.705 0.437 0.695
Proverbs 2.16 (AKJV) proverbs 2.16: to deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her words: from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman True 0.704 0.405 1.132
Proverbs 2.16 (Geneva) proverbs 2.16: and it shall deliuer thee from the strange woman, euen from the stranger, which flattereth with her wordes. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman True 0.7 0.438 1.089
Proverbs 6.24 (Douay-Rheims) proverbs 6.24: that they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the stranger. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman True 0.699 0.731 1.543
Proverbs 6.24 (Geneva) proverbs 6.24: to keepe thee from the wicked woman, and from ye flatterie of ye tongue of a strange woman. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i True 0.696 0.6 2.463
Proverbs 6.24 (Geneva) proverbs 6.24: to keepe thee from the wicked woman, and from ye flatterie of ye tongue of a strange woman. from the flatterie which the harlot vseth in the wordes which she vttereth with her tongue True 0.692 0.372 0.644
Proverbs 7.5 (AKJV) proverbs 7.5: that they may keepe thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman True 0.691 0.416 1.18
Proverbs 7.5 (AKJV) proverbs 7.5: that they may keepe thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i True 0.677 0.183 1.139
Proverbs 6.24 (Douay-Rheims) proverbs 6.24: that they may keep thee from the evil woman, and from the flattering tongue of the stranger. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i True 0.676 0.339 0.892
Proverbs 7.5 (Geneva) proverbs 7.5: that they may keepe thee from the strange woman, euen from the stranger that is smoothe in her wordes. from a woman whollie giuen ouer to wickednesse ] and from the flatterie of the tongue of the strange woman True 0.675 0.209 1.132
Proverbs 6.24 (AKJV) proverbs 6.24: to keepe thee from the euill woman, from the flatterie of the tongue of a strange woman. the word shal instruct thee, to keepe thee farre ] from the wicked woman, [ i True 0.671 0.565 1.209




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers