A comfortable meditation of humane frailtie, and divine mercie in two sermons upon Psalme 146.4. and Psalme. 51.17. The one chiefly occasioned by the death of Katharine, youngest daughter of Mr. Thomas Harlakenden of Earles-Cone in Essex.

Williamson, Thomas, 1593-1639
Publisher: Printed by Iohn Haviland for Iames Boler dvvelling at the signe of the Marigold in Pauls church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A15471 ESTC ID: S106233 STC ID: 25738
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 181 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Et revertetur in terram suam, and he returneth to his earth. He returneth: Et revertetur in terram suam, and he returns to his earth. He returns: fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, cc pns31 vvz p-acp po31 n1. pns31 vvz:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 146.4 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 146.4 (Geneva) - 0 psalms 146.4: his breath departeth, and he returneth to his earth: he returneth to his earth. he returneth True 0.787 0.924 4.303
Ecclesiastes 12.7 (AKJV) - 0 ecclesiastes 12.7: then shall the dust returne to the earth as it was: he returneth to his earth. he returneth True 0.739 0.825 0.562
Ecclesiastes 3.20 (Douay-Rheims) ecclesiastes 3.20: and all things go to one place: of earth they were made, and into earth they return together. he returneth to his earth. he returneth True 0.7 0.666 0.741
Ecclesiastes 12.7 (Geneva) ecclesiastes 12.7: and dust returne to the earth as it was, and the spirit returne to god that gaue it. he returneth to his earth. he returneth True 0.688 0.795 0.486
Ecclesiastes 12.7 (Douay-Rheims) ecclesiastes 12.7: and the dust return into its earth, from whence it was, and the spirit return to god, who gave it. he returneth to his earth. he returneth True 0.659 0.731 0.486
Ecclesiastes 12.7 (AKJV) - 0 ecclesiastes 12.7: then shall the dust returne to the earth as it was: et revertetur in terram suam, and he returneth to his earth. he returneth False 0.641 0.563 0.12
Ecclesiastes 3.20 (Vulgate) ecclesiastes 3.20: et omnia pergunt ad unum locum. de terra facta sunt, et in terram pariter revertuntur. he returneth to his earth. he returneth True 0.622 0.331 0.0
Ecclesiastes 3.20 (Geneva) ecclesiastes 3.20: all goe to one place, and all was of the dust, and all shall returne to the dust. he returneth to his earth. he returneth True 0.606 0.829 0.0
Psalms 146.4 (AKJV) psalms 146.4: his breath goeth foorth, he returneth to his earth: in that very day his thoughts perish. he returneth to his earth. he returneth True 0.605 0.907 3.568




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers