Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | So there is also a defect of speech, when more is understood than spoken, NONLATINALPHABET, as despise not prophecie, the Apostle meaneth we should honour that gift of the Holy Ghost much: | So there is also a defect of speech, when more is understood than spoken,, as despise not prophecy, the Apostle means we should honour that gift of the Holy Ghost much: | av pc-acp vbz av dt n1 pp-f n1, c-crq dc vbz vvn cs vvn,, c-acp vvb xx n1, dt n1 vvz pns12 vmd vvi d n1 pp-f dt j n1 av-d: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Thessalonians 5.20 (Geneva) | 1 thessalonians 5.20: despise not prophecying. | so there is also a defect of speech, when more is understood than spoken, as despise not prophecie, the apostle meaneth we should honour that gift of the holy ghost much | True | 0.655 | 0.828 | 0.0 |
1 Thessalonians 5.20 (Tyndale) | 1 thessalonians 5.20: despise not prophesyinge. | so there is also a defect of speech, when more is understood than spoken, as despise not prophecie, the apostle meaneth we should honour that gift of the holy ghost much | True | 0.655 | 0.798 | 0.0 |
1 Thessalonians 5.20 (AKJV) | 1 thessalonians 5.20: despise not prophecyings: | so there is also a defect of speech, when more is understood than spoken, as despise not prophecie, the apostle meaneth we should honour that gift of the holy ghost much | True | 0.62 | 0.78 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|