Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | vnlesse it be given him from aboue: the doctrine of any inhoerent powers of grace, in our nature, is no better then a dreame, dotage, and delusion: we are tolde enough by Christ, who tell's vs that [ without him we can doe nothing, ] no nor thinke any thing neither, as the Apostle further avoucheth. | unless it be given him from above: the Doctrine of any inhoerent Powers of grace, in our nature, is no better then a dream, dotage, and delusion: we Are told enough by christ, who tell's us that [ without him we can do nothing, ] no nor think any thing neither, as the Apostle further avoucheth. | cs pn31 vbb vvn pno31 p-acp a-acp: dt n1 pp-f d j n2 pp-f n1, p-acp po12 n1, vbz dx jc cs dt n1, n1, cc n1: pns12 vbr vvn av-d p-acp np1, r-crq vvb|pno12 pno12 cst [ p-acp pno31 pns12 vmb vdi pix, ] dx ccx vvb d n1 av-dx, c-acp dt n1 av-jc vvz. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 3.27 (ODRV) - 1 | john 3.27: a man can not receiue any thing, vnlesse it be giuen him from heauen, | vnlesse it be given him from aboue | True | 0.729 | 0.929 | 1.695 |
John 3.27 (Vulgate) - 1 | john 3.27: non potest homo accipere quidquam, nisi fuerit ei datum de caelo. | vnlesse it be given him from aboue | True | 0.715 | 0.68 | 0.0 |
John 3.27 (Tyndale) - 1 | john 3.27: a man can receave no thinge at all except it be geve him from heaven. | vnlesse it be given him from aboue | True | 0.705 | 0.872 | 0.0 |
John 3.27 (AKJV) | john 3.27: iohn answered, and said, a man can receiue nothing, except it be giuen him from heauen. | vnlesse it be given him from aboue | True | 0.637 | 0.911 | 0.0 |
John 3.27 (Geneva) | john 3.27: iohn answered, and saide, a man can receiue nothing, except it be giuen him from heauen. | vnlesse it be given him from aboue | True | 0.634 | 0.911 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|