Englands vnthankfulnes for Gods mercie A sermon preached at a funerall at Strovvd in Gloustershire the 16. of August. 1621. By W.W. Doctor in Diuinity.

Woodwall, William
Publisher: Printed by A Mathewes for Iohn Marriott
Place of Publication: London
Publication Year: 1621
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A15693 ESTC ID: S102104 STC ID: 25970.5
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 80 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now then are we Embassiadors of the Lord, as though God did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto God, Now then Are we Embassydors of the Lord, as though God did beseech you through us, we pray you in his steed that you would be reconciled unto God, av av vbr pns12 n2 pp-f dt n1, c-acp cs np1 vdd vvi pn22 p-acp pno12, pns12 vvb pn22 p-acp po31 n1 cst pn22 vmd vbi vvn p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20 (Geneva); 2 Corinthians 5.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, True 0.915 0.962 5.943
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. now then are we embassiadors of the lord, as though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, False 0.882 0.928 7.181
2 Corinthians 5.20 (Geneva) - 1 2 corinthians 5.20: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. now then are we embassiadors of the lord, as though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, False 0.872 0.928 5.943
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, True 0.854 0.932 7.181
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. now then are we embassiadors of the lord, as though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, False 0.83 0.341 4.735
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, True 0.808 0.561 4.735
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: now then are we embassiadors of the lord, as though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, False 0.796 0.917 2.765
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: though god did beseech you through vs, wee pray you in his steede that you would bee reconciled vnto god, True 0.775 0.912 2.765




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers