A sermon preached before the Kings Maiestie on Sunday the seventeenth of February last, at White-Hall by Dor VVren, the Master of St Peters Colledge in Cambridge, and his Maiesties chaplaine. Printed by command

Wren, Matthew, 1585-1667
Publisher: By Thomas and Iohn Buck printers to the Vniversitie
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A15746 ESTC ID: S120691 STC ID: 26015
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 253 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now this commandement have we of him, saith he. What? That we should love our brother? No, that's not enough; Now this Commandment have we of him, Says he. What? That we should love our brother? No, that's not enough; av d n1 vhb pns12 pp-f pno31, vvz pns31. q-crq? cst pns12 vmd vvi po12 n1? uh-dx, d|vbz xx av-d;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.21 (Tyndale); Verse 21
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 4.21 (Tyndale) 1 john 4.21: and this commaundement have we of him: that he which loveth god shuld love his brother also. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no True 0.816 0.888 1.613
1 John 4.21 (Geneva) 1 john 4.21: and this commandement haue we of him, that he that loueth god, should loue his brother also. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no True 0.806 0.882 0.239
1 John 4.21 (AKJV) 1 john 4.21: and this commandement haue we from him, that he who loueth god, loue his brother also. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no True 0.801 0.83 0.239
1 John 4.21 (Vulgate) 1 john 4.21: et hoc mandatum habemus a deo: ut qui diligit deum, diligat et fratrem suum. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no True 0.786 0.239 0.0
1 John 4.21 (ODRV) 1 john 4.21: and this commandement we haue from god: that he which loueth god, loue also his brother. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no True 0.776 0.577 0.229
1 John 4.21 (Tyndale) 1 john 4.21: and this commaundement have we of him: that he which loveth god shuld love his brother also. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no, that's not enough False 0.752 0.896 1.444
1 John 4.21 (Geneva) 1 john 4.21: and this commandement haue we of him, that he that loueth god, should loue his brother also. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no, that's not enough False 0.736 0.88 0.252
1 John 4.21 (AKJV) 1 john 4.21: and this commandement haue we from him, that he who loueth god, loue his brother also. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no, that's not enough False 0.736 0.793 0.252
1 John 4.21 (ODRV) 1 john 4.21: and this commandement we haue from god: that he which loueth god, loue also his brother. now this commandement have we of him, saith he. what? that we should love our brother? no, that's not enough False 0.706 0.384 0.241




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers