A receyt to stay the plague. Deliuered in a sermon by R.W. minister of Gods Word

T. R., minister
Wright, Robert, d. 1626
Publisher: Printed by I N orton and are to be sold by Robert Bird at his shop in Cheap side at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A15771 ESTC ID: S111767 STC ID: 26037A
Subject Headings: Plague; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 110 located on Page 12

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text therefore did God, Iere. 7. borbid the prophet expressely not to pray for the Israelites: Pray not for this people, neither lift thou vp thy voyce for them. Therefore did God, Jeremiah 7. borbid the Prophet expressly not to pray for the Israelites: Pray not for this people, neither lift thou up thy voice for them. av vdd np1, np1 crd vvb dt n1 av-j xx pc-acp vvi p-acp dt np2: vvb xx p-acp d n1, dx n1 pns21 a-acp po21 n1 p-acp pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 14.11 (AKJV); Jeremiah 7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 14.11 (AKJV) jeremiah 14.11: then said the lord vnto mee, pray not for this people, for their good. therefore did god, iere. 7. borbid the prophet expressely not to pray for the israelites: pray not for this people True 0.787 0.39 4.797
Jeremiah 11.14 (Geneva) - 0 jeremiah 11.14: therfore thou shalt not pray for this people, neither lift vp a crie, or prayer for them: therefore did god, iere. 7. borbid the prophet expressely not to pray for the israelites: pray not for this people, neither lift thou vp thy voyce for them False 0.786 0.43 6.709
Jeremiah 14.11 (Douay-Rheims) jeremiah 14.11: and the lord said to me: pray not for this people for their good. therefore did god, iere. 7. borbid the prophet expressely not to pray for the israelites: pray not for this people True 0.784 0.326 5.187
Jeremiah 7.16 (AKJV) jeremiah 7.16: therefore pray not thou for this people, neither lift vp cry nor prayer for them, neither make intercession to me, for i will not heare thee. therefore did god, iere. 7. borbid the prophet expressely not to pray for the israelites: pray not for this people, neither lift thou vp thy voyce for them False 0.768 0.265 8.001
Jeremiah 7.16 (Geneva) jeremiah 7.16: therfore thou shalt not pray for this people, neither lift vp crie or praier for them neither intreat me, for i will not heare thee. therefore did god, iere. 7. borbid the prophet expressely not to pray for the israelites: pray not for this people, neither lift thou vp thy voyce for them False 0.764 0.263 7.524
Jeremiah 11.14 (AKJV) jeremiah 11.14: therefore pray not thou for this people, neither lift vp a cry or prayer for them: for i will not heare them in the time that they crie vnto mee for their trouble. therefore did god, iere. 7. borbid the prophet expressely not to pray for the israelites: pray not for this people, neither lift thou vp thy voyce for them False 0.706 0.22 6.11




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iere. 7. Jeremiah 7