1 Thessalonians 2.4 (Tyndale) - 1 |
1 thessalonians 2.4: even so we speake not as though we entended to please men but god which trieth oure hertes. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.757 |
0.858 |
4.493 |
2 Corinthians 2.17 (Geneva) |
2 corinthians 2.17: for wee are not as many, which make marchandise of the woorde of god: but as of sinceritie, but as of god in ye sight of god speake we in christ. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.725 |
0.32 |
3.89 |
2 Corinthians 2.17 (AKJV) |
2 corinthians 2.17: for wee are not as many which corrupt the word of god: but as of sinceritie, but as of god, in the sight of god speake we in christ. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.71 |
0.34 |
4.149 |
1 Thessalonians 2.4 (Geneva) |
1 thessalonians 2.4: but as we were allowed of god, that the gospel should be committed vnto vs, so we speake, not as they that please men, but god, which approoueth our hearts. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.701 |
0.889 |
3.971 |
1 Thessalonians 2.4 (AKJV) |
1 thessalonians 2.4: but as we were allowed of god to bee put in trust with the gospel, euen so wee speake, not as pleasing men, but god, which trieth our hearts. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.683 |
0.876 |
5.789 |
2 Corinthians 2.17 (Tyndale) |
2 corinthians 2.17: for we are not as many are which choppe and chaunge with the worde of god: but even oute of purenes and by the power of god and in the sight of god so speake we in christ. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.676 |
0.221 |
1.762 |
2 Corinthians 2.17 (ODRV) |
2 corinthians 2.17: for we are not as very many adulterating the word of god, but of sinceritie, and as of god, before god, in christ we speak. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.673 |
0.212 |
0.301 |
1 Thessalonians 2.4 (Vulgate) |
1 thessalonians 2.4: sed sicut probati sumus a deo ut crederetur nobis evangelium: ita loquimur non quasi hominibus placentes, sed deo, qui probat corda nostra. |
so wee speake not as they that please men, but god |
False |
0.671 |
0.655 |
0.0 |