The Epistles and Gospelles with a brief postil vpon the same from after Easter tyll Aduent, which is the somer parte set forth for the singuler co[m]moditie of all good Christen men and namely of prestes and curates.

Taverner, Richard, 1505?-1575
Publisher: By Richarde Bankes and are to be solde in Fletestrete at the sygne of the Whyte Harte
Place of Publication: London
Publication Year: 1540
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16087 ESTC ID: S718 STC ID: 2968
Subject Headings: ;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1713 located on Image 87

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Than sayd Iesus vnto them againe: Ve rely, verely, I saye vnto you: I am the dore of the shepe. Than said Iesus unto them again: We rely, verily, I say unto you: I am the door of the sheep. cs vvd np1 p-acp pno32 av: pns12 vvb, av-j, pns11 vvb p-acp pn22: pns11 vbm dt n1 pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 10.6 (ODRV); John 10.7 (Tyndale); John 10.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 10.7 (Tyndale) john 10.7: then sayde iesus vnto them agayne. verely verely i saye vnto you: i am the dore of the shepe. than sayd iesus vnto them againe: ve rely, verely, i saye vnto you: i am the dore of the shepe False 0.872 0.967 5.211
John 10.7 (Geneva) john 10.7: then sayd iesus vnto them againe, verely, verely i say vnto you, i am that doore of the sheepe. than sayd iesus vnto them againe: ve rely, verely, i saye vnto you: i am the dore of the shepe False 0.858 0.964 3.163
John 10.7 (Tyndale) john 10.7: then sayde iesus vnto them agayne. verely verely i saye vnto you: i am the dore of the shepe. , i saye vnto you: i am the dore of the shepe True 0.853 0.958 3.806
John 10.7 (AKJV) john 10.7: then said iesus vnto them againe, uerily, verily i say vnto you, i am the doore of the sheepe. than sayd iesus vnto them againe: ve rely, verely, i saye vnto you: i am the dore of the shepe False 0.839 0.955 0.502
John 10.7 (ODRV) - 1 john 10.7: amen, amen i say to you, that i am the doore of the sheep. , i saye vnto you: i am the dore of the shepe True 0.81 0.921 0.0
John 10.7 (ODRV) john 10.7: iesvs therfore said to them againe: amen, amen i say to you, that i am the doore of the sheep. than sayd iesus vnto them againe: ve rely, verely, i saye vnto you: i am the dore of the shepe False 0.799 0.922 0.261
John 10.7 (Geneva) john 10.7: then sayd iesus vnto them againe, verely, verely i say vnto you, i am that doore of the sheepe. , i saye vnto you: i am the dore of the shepe True 0.798 0.937 0.0
John 10.7 (AKJV) john 10.7: then said iesus vnto them againe, uerily, verily i say vnto you, i am the doore of the sheepe. , i saye vnto you: i am the dore of the shepe True 0.793 0.926 0.0
John 8.24 (Tyndale) - 1 john 8.24: and iesus sayde vnto them: than sayd iesus vnto them againe: ve rely True 0.727 0.663 1.804
John 10.7 (Wycliffe) john 10.7: therfor jhesus seide to hem eftsoone, treuli, treuli, y seie to you, that y am the dore of the scheep. than sayd iesus vnto them againe: ve rely, verely, i saye vnto you: i am the dore of the shepe False 0.68 0.388 0.738
John 10.7 (Wycliffe) john 10.7: therfor jhesus seide to hem eftsoone, treuli, treuli, y seie to you, that y am the dore of the scheep. , i saye vnto you: i am the dore of the shepe True 0.656 0.685 0.738




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers