On Saynt Andrewes day the Gospels with brief sermo[n]s vpon them for al the holy dayes in y[e] yere.

Taverner, Richard, 1505?-1575
Publisher: Imprinted in Fletestret next to the White Harte by Rycharde Bankes
Place of Publication: London
Publication Year: 1542
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16091 ESTC ID: S193 STC ID: 2970
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Gospels; Church year sermons; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 196 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And behold, there was a man in Hierusalem named Simeon, and this mā was iust & deuout, awayting for the comfort of Israell, And behold, there was a man in Jerusalem nam Simeon, and this man was just & devout, awaiting for the Comfort of Israel, cc vvb, pc-acp vbds dt n1 p-acp np1 vvd np1, cc d n1 vbds j cc j, vvg p-acp dt n1 pp-f np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 2; Luke 2.22 (ODRV); Luke 2.25 (Tyndale); Numbers 8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 2.25 (Tyndale) - 0 luke 2.25: and beholde ther was a man in hierusalem whose name was simeon. and behold, there was a man in hierusalem named simeon True 0.918 0.952 0.707
Luke 2.25 (Geneva) - 0 luke 2.25: and behold, there was a man in hierusalem, whose name was simeon: and behold, there was a man in hierusalem named simeon True 0.907 0.952 1.348
Luke 2.25 (ODRV) - 0 luke 2.25: and behold there was a man in hierusalem named simeon, and this man was iust and religious, expecting the conselation of israel: and behold, there was a man in hierusalem named simeon, and this ma was iust & deuout, awayting for the comfort of israell, False 0.88 0.967 3.114
Luke 2.25 (AKJV) - 0 luke 2.25: and behold, there was a man in hierusalem, whose name was simeon, and the same man was iust and deuout, waiting for the consolation of israel: and behold, there was a man in hierusalem named simeon, and this ma was iust & deuout, awayting for the comfort of israell, False 0.865 0.974 3.217
Luke 2.25 (Tyndale) luke 2.25: and beholde ther was a man in hierusalem whose name was simeon. and the same man was iuste and feared god and longed for the consolacion of israel and the holy goost was in him. and behold, there was a man in hierusalem named simeon, and this ma was iust & deuout, awayting for the comfort of israell, False 0.832 0.848 0.639
Luke 2.25 (Vulgate) - 0 luke 2.25: et ecce homo erat in jerusalem, cui nomen simeon, et homo iste justus, et timoratus, exspectans consolationem israel: and behold, there was a man in hierusalem named simeon, and this ma was iust & deuout, awayting for the comfort of israell, False 0.826 0.598 0.237
Luke 2.25 (Geneva) luke 2.25: and behold, there was a man in hierusalem, whose name was simeon: this man was iust, and feared god, and waited for the consolation of israel, and the holy ghost was vpon him. and behold, there was a man in hierusalem named simeon, and this ma was iust & deuout, awayting for the comfort of israell, False 0.804 0.929 1.277
Luke 2.25 (AKJV) - 0 luke 2.25: and behold, there was a man in hierusalem, whose name was simeon, and the same man was iust and deuout, waiting for the consolation of israel: and behold, there was a man in hierusalem named simeon True 0.797 0.929 1.197
Luke 2.25 (ODRV) - 0 luke 2.25: and behold there was a man in hierusalem named simeon, and this man was iust and religious, expecting the conselation of israel: and behold, there was a man in hierusalem named simeon True 0.779 0.945 2.883
Luke 2.25 (Vulgate) - 0 luke 2.25: et ecce homo erat in jerusalem, cui nomen simeon, et homo iste justus, et timoratus, exspectans consolationem israel: and behold, there was a man in hierusalem named simeon True 0.725 0.591 0.237
Luke 2.25 (Wycliffe) luke 2.25: and lo! a man was in jerusalem, whos name was symeon; and this man was iust and vertuous, and aboode the coumfort of israel; and the hooli goost was in hym. and behold, there was a man in hierusalem named simeon True 0.661 0.325 0.381
Luke 2.25 (Wycliffe) luke 2.25: and lo! a man was in jerusalem, whos name was symeon; and this man was iust and vertuous, and aboode the coumfort of israel; and the hooli goost was in hym. and behold, there was a man in hierusalem named simeon, and this ma was iust & deuout, awayting for the comfort of israell, False 0.645 0.336 0.591




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers