Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Esrom begat Aram. Aram begat Aminadab. Aminadab begat Naasson. Naasson begat Salmon. Salmon begat Boos of Rahab. Boos begat Obed of Ruth. Obed begat Iesse. Iesse begatte Dauid the king. | Esrom begat Aram. Aram begat Aminadab. Aminadab begat Naason. Naason begat Salmon. Salmon begat Boos of Rahab. Boos begat Obed of Ruth. Obed begat Iesse. Iesse begat David the King. | np1 vvd np1 np1 vvd np1. np1 vvd np1. np1 vvd n1. np1 vvd np1 pp-f np1. np1 vvd np1 pp-f n1. np1 vvd np1. np1 vvd np1 dt n1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 1.4 (ODRV) | matthew 1.4: and aram begat aminadab. and aminadab begat naasson. and naasson begat salmon. | esrom begat aram. aram begat aminadab. aminadab begat naasson. naasson begat salmon. salmon begat boos of rahab. boos begat obed of ruth. obed begat iesse. iesse begatte dauid the king | False | 0.793 | 0.297 | 1.215 |
Matthew 1.4 (Geneva) | matthew 1.4: and aram begate aminadab. and aminadab begate naasson. and naasson begat salmon. | esrom begat aram. aram begat aminadab. aminadab begat naasson. naasson begat salmon. salmon begat boos of rahab. boos begat obed of ruth. obed begat iesse. iesse begatte dauid the king | False | 0.786 | 0.288 | 0.629 |
Matthew 1.4 (Vulgate) | matthew 1.4: aram autem genuit aminadab. aminadab autem genuit naasson. naasson autem genuit salmon. | esrom begat aram. aram begat aminadab. aminadab begat naasson. naasson begat salmon. salmon begat boos of rahab. boos begat obed of ruth. obed begat iesse. iesse begatte dauid the king | False | 0.705 | 0.324 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|