John 4.7 (Tyndale) |
john 4.7: and there came a woman of samaria to drawe water. and iesus sayde vnto her: geve me drynke. |
as rude as the woman of samaria, who, when christ spake of the water of life, thought he had spoken of the water of iacobs well |
False |
0.689 |
0.201 |
1.082 |
John 4.7 (Geneva) |
john 4.7: there came a woman of samaria to drawe water. iesus sayd vnto her, giue me drinke. |
as rude as the woman of samaria, who, when christ spake of the water of life, thought he had spoken of the water of iacobs well |
False |
0.683 |
0.233 |
1.082 |
John 4.7 (AKJV) |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water: iesus sayth vnto her, giue me to drinke. |
as rude as the woman of samaria, who, when christ spake of the water of life, thought he had spoken of the water of iacobs well |
False |
0.674 |
0.245 |
1.082 |
John 4.7 (ODRV) |
john 4.7: there commeth a woman of samaria to draw water. iesvs said to her: giue me to drinke. |
as rude as the woman of samaria, who, when christ spake of the water of life, thought he had spoken of the water of iacobs well |
False |
0.672 |
0.223 |
1.127 |
John 4.6 (Tyndale) |
john 4.6: and there was iacobs well. iesus then weryed in his iorney sate thus on the well. and it was about the sixte houre: |
christ spake of the water of life, thought he had spoken of the water of iacobs well |
True |
0.622 |
0.635 |
0.297 |
John 4.6 (Geneva) |
john 4.6: and there was iacobs well. iesus then wearied in the iourney, sate thus on the well: it was about the sixt houre. |
christ spake of the water of life, thought he had spoken of the water of iacobs well |
True |
0.601 |
0.66 |
0.297 |