Two sermons preached at Northampton at two severall assises there The one in the time of the shrevalty of Sir Erasmus Dryden Baronet. Anno Domini, 1621. The other in the time of the shrevalty of Sir Henry Robinson Knight, anno Domini, 1629. By Robert Bolton ... Published by E.B.

Bagshaw, Edward, d. 1662
Bolton, Robert, 1572-1631
Publisher: Printed by George Miller dwelling in the Blacke Fryers
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16342 ESTC ID: S106258 STC ID: 3256
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 651 located on Page 58

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Secondly, consider that counsell given to great ones, Psal. 2.10, 11, 12. Be wise now therefore O yee Kings, be instructed yee Iudges of the earth, serve the LORD with feare, and rejoyce with trembling. Secondly, Consider that counsel given to great ones, Psalm 2.10, 11, 12. Be wise now Therefore Oh ye Kings, be instructed ye Judges of the earth, serve the LORD with Fear, and rejoice with trembling. ord, vvb d n1 vvn p-acp j pi2, np1 crd, crd, crd vbb j av av uh pn22 n2, vbb vvn pn22 n2 pp-f dt n1, vvb dt n1 p-acp n1, cc vvi p-acp vvg.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.26 (Tyndale); Psalms 2.10; Psalms 2.10 (AKJV); Psalms 2.11; Psalms 2.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 2.10 (AKJV) psalms 2.10: bee wise now therefore, o yee kings: be instructed ye iudges of the earth. be wise now therefore o yee kings, be instructed yee iudges of the earth, serve the lord with feare, and rejoyce with trembling True 0.86 0.965 3.92
Psalms 2.10 (Geneva) psalms 2.10: be wise nowe therefore, ye kings: be learned ye iudges of the earth. be wise now therefore o yee kings, be instructed yee iudges of the earth, serve the lord with feare, and rejoyce with trembling True 0.853 0.869 1.03
Psalms 2.10 (Geneva) psalms 2.10: be wise nowe therefore, ye kings: be learned ye iudges of the earth. secondly, consider that counsell given to great ones, psal. 2.10, 11, 12. be wise now therefore o yee kings, be instructed yee iudges of the earth, serve the lord with feare, and rejoyce with trembling False 0.826 0.623 0.476
Psalms 2.10 (AKJV) psalms 2.10: bee wise now therefore, o yee kings: be instructed ye iudges of the earth. secondly, consider that counsell given to great ones, psal. 2.10, 11, 12. be wise now therefore o yee kings, be instructed yee iudges of the earth, serve the lord with feare, and rejoyce with trembling False 0.82 0.956 3.778
Psalms 2.10 (ODRV) psalms 2.10: and now ye kings vnderstand: take instruction you that iudge the earth. be wise now therefore o yee kings, be instructed yee iudges of the earth, serve the lord with feare, and rejoyce with trembling True 0.808 0.409 0.491
Wisdom 6.1 (AKJV) wisdom 6.1: heare therefore, o yee kings, and vnderstand, learne yee that be iudges of the ends of the earth. be wise now therefore o yee kings, be instructed yee iudges of the earth, serve the lord with feare, and rejoyce with trembling True 0.74 0.242 2.547




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 2.10, 11, 12. Psalms 2.10; Psalms 2.11; Psalms 2.12