A profitable and necessarye doctrine with certayne homelyes adioyned therunto / set forth by the reuerend father in God, Edmunde Byshop of London ...

Bonner, Edmund, 1500?-1569
Publisher: Imprinted at London in Poules Churchyarde at the sygne of the Holy Ghost by Ihon Cawoode
Place of Publication: London
Publication Year: 1555
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16366 ESTC ID: S212 STC ID: 3285.5_PARTIAL
Subject Headings: Church of England -- Doctrines; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1137 located on Image 250

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Simon Iohannes diligis me plus hijs? 〈 ◊ 〉 ei, 〈 ◊ 〉 domine tu scis, quia amore. Dicit 〈 ◊ 〉. Simon Iohannes diligis me plus hijs? 〈 ◊ 〉 ei, 〈 ◊ 〉 domine tu Scis, quia amore. Dicit 〈 ◊ 〉. np1 np1 fw-la pno11 fw-fr fw-la? 〈 sy 〉 fw-mi, 〈 sy 〉 fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la. fw-la 〈 sy 〉.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 21.13 (Geneva); John 21.13 (Tyndale); John 21.15 (Vulgate); John 21.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 21.15 (Vulgate) - 1 john 21.15: simon joannis, diligis me plus his? dicit ei: simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis, quia amore. dicit * True 0.768 0.955 9.931
John 21.15 (Vulgate) - 1 john 21.15: simon joannis, diligis me plus his? dicit ei: simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis True 0.756 0.937 6.985
John 21.16 (Vulgate) - 1 john 21.16: simon joannis, diligis me? ait illi: simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis, quia amore. dicit * True 0.732 0.783 3.343
John 21.16 (Vulgate) - 1 john 21.16: simon joannis, diligis me? ait illi: simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis True 0.692 0.837 2.907
John 21.17 (Tyndale) - 1 john 21.17: simon ioanna lovest thou me? simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis, quia amore. dicit * True 0.635 0.873 0.738
John 21.16 (ODRV) - 1 john 21.16: simon of iohn, louest thou me? simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis, quia amore. dicit * True 0.635 0.834 0.738
John 21.17 (Vulgate) - 5 john 21.17: domine, tu omnia nosti, tu scis quia amo te. dixit ei: simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis, quia amore. dicit * True 0.635 0.503 8.651
John 21.17 (Vulgate) john 21.17: dicit ei tertio: simon joannis, amas me? contristatus est petrus, quia dixit ei tertio: amas me? et dixit ei: domine, tu omnia nosti, tu scis quia amo te. dixit ei: pasce oves meas. simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis True 0.614 0.628 4.87
John 21.15 (Tyndale) john 21.15: when they had dyned iesus sayde to simon peter: simon ioana lovest thou me more then these? he sayde vnto him: ye lorde thou knowest that i love the. he sayde vnto him: fede my lambes. simon iohannes diligis me plus hijs? * ei, * domine tu scis, quia amore. dicit * True 0.602 0.86 0.701




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers