The saints solace: or, The condition, and consolation of the saints in the earth Deliuered in certaine sermons at Eatonbridge in Kent. By the minister there.

Bostock, Peter
Publisher: Printed by Iohn Hauiland for Robert Bostocke and are to be sold at his shop in Pauls Church yard at the signe of the Kings head
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16479 ESTC ID: S117350 STC ID: 3395
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 175 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Remember ye not the words of the Lord Iesus, how he said, Woe vnto you that now laugh, remember you not the words of the Lord Iesus, how he said, Woe unto you that now laugh, vvb pn22 xx dt n2 pp-f dt n1 np1, c-crq pns31 vvd, n1 p-acp pn22 cst av vvi,
Note 0 Luk. 6.25. Luk. 6.25. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.25; Luke 6.25 (Geneva); Luke 6.25 (Tyndale); Proverbs 14.12 (AKJV); Proverbs 16.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.25 (Tyndale) - 2 luke 6.25: wo be to you that now laugh: he said, woe vnto you that now laugh, True 0.848 0.913 1.77
Luke 6.25 (Geneva) - 2 luke 6.25: wo be to you that now laugh: he said, woe vnto you that now laugh, True 0.848 0.913 1.77
Luke 6.25 (ODRV) - 2 luke 6.25: woe to you that now doe laugh: he said, woe vnto you that now laugh, True 0.829 0.91 4.141
Luke 6.25 (AKJV) - 2 luke 6.25: woe vnto you that laugh now: he said, woe vnto you that now laugh, True 0.828 0.919 7.421
Luke 6.25 (Vulgate) - 2 luke 6.25: vae vobis, qui ridetis nunc: he said, woe vnto you that now laugh, True 0.713 0.684 0.0
Luke 6.21 (Vulgate) luke 6.21: beati qui nunc esuritis, quia saturabimini. beati qui nunc fletis, quia ridebitis. he said, woe vnto you that now laugh, True 0.671 0.323 0.0
Luke 6.21 (AKJV) luke 6.21: blessed are yee that hunger now: for yee shall be filled. blessed are yee that weepe now, for yee shall laugh. he said, woe vnto you that now laugh, True 0.651 0.831 1.102
Luke 6.21 (ODRV) luke 6.21: blessed are you that now are an hungred: because you shal be filled. blessed are you that now doe weepe: because you shal laugh. he said, woe vnto you that now laugh, True 0.64 0.779 1.243
Luke 6.21 (Geneva) luke 6.21: blessed are ye that hunger nowe: for ye shalbe satisfied: blessed are ye that weepe now: for ye shall laugh. he said, woe vnto you that now laugh, True 0.631 0.795 1.062




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luk. 6.25. Luke 6.25