Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Where disorder is, there's confusion, where confusion, there's dissention, where dissention, there's tumult, and tumult turnes to sedition. Indeed all these (if interpreters mistake not) are contained in that one word NONLATINALPHABET, |
Where disorder is, there's confusion, where confusion, there's dissension, where dissension, there's tumult, and tumult turns to sedition. Indeed all these (if Interpreters mistake not) Are contained in that one word, for which we read confusion. And where these Are, there can be no peace, nor the God of peace. For Are we not too too apt to laugh and jeer At those, that Are not of our own Cut, that Are not in the Church as unmannerly and disorderly, as our selves Are? From hence arises heartburning, | q-crq n1 vbz, pc-acp|vbz n1, c-crq n1, pc-acp|vbz n1, c-crq n1, pc-acp|vbz n1, cc n1 vvz p-acp n1. av d d (cs n2 vvb xx) vbr vvn p-acp d crd n1, p-acp r-crq pns12 vvb n1. cc c-crq d vbr, pc-acp vmb vbi dx n1, ccx dt np1 pp-f n1. p-acp vbr pns12 xx av av j pc-acp vvi cc vvi p-acp d, cst vbr xx pp-f po12 d vvn, cst vbr xx p-acp dt n1 c-acp j cc av-j, p-acp po12 n2 vbr? p-acp av vvz j-vvg, |
Note 0 | 1 Cor. 14.33. | 1 Cor. 14.33. | vvn np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
James 3.16 (AKJV) | james 3.16: for where enuying and strife is, there is confusion, and euery euill worke. | where disorder is, there's confusion, where confusion, there's dissention, where dissention, there's tumult, and tumult turnes to sedition | True | 0.745 | 0.555 | 1.631 |
James 3.16 (AKJV) | james 3.16: for where enuying and strife is, there is confusion, and euery euill worke. | where disorder is, there's confusion, where confusion, there's dissention, where dissention, there's tumult, and tumult turnes to sedition. indeed all these (if interpreters mistake not) are contained in that one word for which we read confusion. and where these are, there can be no peace, nor the god of peace. for are we not too too apt to laugh and jeere at those, that are not of our owne cut, that are not in the church as unmannerly and disorderly, as our selves are? from hence ariseth heart-burning, | True | 0.732 | 0.178 | 2.446 |
James 3.16 (Geneva) | james 3.16: for where enuying and strife is, there is sedition, and all maner of euill workes. | where disorder is, there's confusion, where confusion, there's dissention, where dissention, there's tumult, and tumult turnes to sedition | True | 0.73 | 0.58 | 0.815 |
James 3.16 (Geneva) | james 3.16: for where enuying and strife is, there is sedition, and all maner of euill workes. | where disorder is, there's confusion, where confusion, there's dissention, where dissention, there's tumult, and tumult turnes to sedition. indeed all these (if interpreters mistake not) are contained in that one word for which we read confusion. and where these are, there can be no peace, nor the god of peace. for are we not too too apt to laugh and jeere at those, that are not of our owne cut, that are not in the church as unmannerly and disorderly, as our selves are? from hence ariseth heart-burning, | True | 0.719 | 0.193 | 0.815 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | 1 Cor. 14.33. | 1 Corinthians 14.33 |