A double summons the one, to vnfained repentance. The other, to the worthie receiuing of the Lords Supper. Deliuered in two notable sermons: made, by that worthy martyr of Christ, Iohn Bradford: who suffered in Smith-field An[n]o. Domini. 1555.

Bradford, John, 1510?-1555
Sampson, Thomas, 1517?-1589
Publisher: Printed by George Purslowe
Place of Publication: London
Publication Year: 1617
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16596 ESTC ID: S116484 STC ID: 3503
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 436 located on Page 51

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text heauen and earth shal passe and perish, but his word shall neuer fayle. Saint Paul saith, God would haue all men saued: Loe, he excepteth none. heaven and earth shall pass and perish, but his word shall never fail. Saint Paul Says, God would have all men saved: Lo, he excepteth none. n1 cc n1 vmb vvi cc vvi, cc-acp po31 n1 vmb av-x vvi. n1 np1 vvz, np1 vmd vhi d n2 vvd: uh, pns31 vvz pix.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24.35 (Geneva); Romans 5.18 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.35 (Geneva) - 0 matthew 24.35: heauen and earth shall passe away: heauen and earth shal passe and perish True 0.827 0.955 0.522
Matthew 24.35 (Tyndale) - 0 matthew 24.35: heven and erth shall perisshe: heauen and earth shal passe and perish True 0.721 0.779 0.0
Matthew 24.35 (AKJV) matthew 24.35: heauen and earth shall passe away, but my wordes shall not passe away. heauen and earth shal passe and perish True 0.646 0.932 0.517
Matthew 24.35 (ODRV) matthew 24.35: heauen and earth shal passe, but my words shal not passe. heauen and earth shal passe and perish True 0.619 0.945 2.726
Matthew 24.35 (Vulgate) matthew 24.35: caelum et terra transibunt, verba autem mea non praeteribunt. heauen and earth shal passe and perish True 0.617 0.878 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers