A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1024 located on Image 79

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The sonne of manne is not come to destroye the soules of men, but to saue theim. The son of man is not come to destroy the Souls of men, but to save them. dt n1 pp-f n1 vbz xx vvn pc-acp vvi dt n2 pp-f n2, cc-acp pc-acp vvi pno32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 9.55 (ODRV); Luke 9.56 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 9.56 (Tyndale) - 0 luke 9.56: the sonne of man ys not come to destroye mennes lives but to save them. the sonne of manne is not come to destroye the soules of men, but to saue theim False 0.807 0.925 3.307
Luke 9.56 (ODRV) - 0 luke 9.56: the sonne of man came not to destroy soules, but to saue. the sonne of manne is not come to destroye the soules of men, but to saue theim False 0.796 0.945 3.598
Luke 9.56 (AKJV) - 0 luke 9.56: for the sonne of man is not come to destroy mens liues, but to saue them. the sonne of manne is not come to destroye the soules of men, but to saue theim False 0.784 0.935 1.999
Luke 9.56 (Geneva) - 0 luke 9.56: for the sonne of man is not come to destroy mens liues, but to saue them. the sonne of manne is not come to destroye the soules of men, but to saue theim False 0.784 0.935 1.999
Matthew 20.28 (Tyndale) matthew 20.28: even as the sonne of man came not to be ministred vnto but to minister and to geve his lyfe for the redempcion of many. the sonne of manne is not come to destroye the soules of men, but to saue theim False 0.652 0.51 0.438
Matthew 20.28 (Vulgate) matthew 20.28: sicut filius hominis non venit ministrari, sed ministrare, et dare animam suam redemptionem pro multis. the sonne of manne is not come to destroye the soules of men, but to saue theim False 0.631 0.588 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers