A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1157 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No man maye come vnto me, excepte the father that sente me, hathe drawen hym: and I wyll raise hym vp in the laste daye. No man may come unto me, except the father that sent me, hath drawn him: and I will raise him up in the laste day. dx n1 vmb vvi p-acp pno11, c-acp dt n1 cst vvd pno11, vhz vvn pno31: cc pns11 vmb vvi pno31 a-acp p-acp dt ord n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.43 (Geneva); John 6.44 (Tyndale); John 6.45 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.44 (Tyndale) john 6.44: no man can come to me except the father which hath sent me, drawe him. and i will rayse him vp at the last daye. no man maye come vnto me, excepte the father that sente me, hathe drawen hym: and i wyll raise hym vp in the laste daye False 0.899 0.95 2.747
John 6.44 (AKJV) john 6.44: no man can come to me, except the father which hath sent me, draw him: and i will raise him vp at the last day. no man maye come vnto me, excepte the father that sente me, hathe drawen hym: and i wyll raise hym vp in the laste daye False 0.887 0.94 1.574
John 6.44 (Geneva) john 6.44: no man can come to mee, except the father, which hath sent mee, drawe him: and i will raise him vp at the last day. no man maye come vnto me, excepte the father that sente me, hathe drawen hym: and i wyll raise hym vp in the laste daye False 0.886 0.942 1.458
John 6.44 (ODRV) john 6.44: no man can come to me, vnles the father that sent me, draw him, and i wil raise him vp in the last day. no man maye come vnto me, excepte the father that sente me, hathe drawen hym: and i wyll raise hym vp in the laste daye False 0.881 0.952 1.514
John 6.44 (Vulgate) john 6.44: nemo potest venire ad me, nisi pater, qui misit me, traxerit eum; et ego resuscitabo eum in novissimo die. no man maye come vnto me, excepte the father that sente me, hathe drawen hym: and i wyll raise hym vp in the laste daye False 0.821 0.362 0.0
John 6.44 (Wycliffe) - 0 john 6.44: no man may come to me, but if the fadir that sente me, drawe hym; no man maye come vnto me, excepte the father that sente me, hathe drawen hym: and i wyll raise hym vp in the laste daye False 0.777 0.904 5.878




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers