A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1280 located on Image 96

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text O deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god, how vnsercha ble be his iudgementes, Oh deapthe of the riches and Wisdom & knowledge of god, how vnsercha ble be his Judgments, uh n1 pp-f dt n2 cc n1 cc n1 pp-f n1, q-crq fw-la zz vbi po31 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.2 (Tyndale); Romans 11.33 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 11.33 (Geneva) - 0 romans 11.33: o the deepenesse of the riches, both of the wisdome, and knowledge of god! o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god True 0.873 0.929 4.056
Romans 11.33 (ODRV) - 0 romans 11.33: o depth of the riches of the wisedom and of the knowledge of god! o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god True 0.871 0.916 1.897
Romans 11.33 (ODRV) romans 11.33: o depth of the riches of the wisedom and of the knowledge of god! how incomprehensible are his iudgements, and his waies vnsearcheable? o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god, how vnsercha ble be his iudgementes, False 0.871 0.831 0.83
Romans 11.33 (Tyndale) - 0 romans 11.33: o the depnes of the aboundaunt wysdome and knowledge of god: o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god True 0.857 0.828 0.983
Romans 11.33 (AKJV) - 0 romans 11.33: o the depth of the riches both of the wisedome and knowledge of god! o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god True 0.853 0.917 1.897
Romans 11.33 (Tyndale) romans 11.33: o the depnes of the aboundaunt wysdome and knowledge of god: how vnserchable are his iudgementes and his wayes past findyng out. o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god, how vnsercha ble be his iudgementes, False 0.852 0.773 2.031
Romans 11.33 (Geneva) romans 11.33: o the deepenesse of the riches, both of the wisdome, and knowledge of god! howe vnsearcheable are his iudgements, and his wayes past finding out! o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god, how vnsercha ble be his iudgementes, False 0.85 0.833 2.083
Romans 11.33 (AKJV) romans 11.33: o the depth of the riches both of the wisedome and knowledge of god! how vnsearchable are his iudgements, and his wayes past finding out! o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god, how vnsercha ble be his iudgementes, False 0.843 0.858 0.799
Romans 11.33 (Vulgate) - 0 romans 11.33: o altitudo divitiarum sapientiae, et scientiae dei: o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god True 0.842 0.705 0.091
Colossians 2.3 (AKJV) colossians 2.3: in whom are hid all the treasures of wisedome, and knowledge. o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god True 0.665 0.408 0.442
Colossians 2.3 (Geneva) colossians 2.3: in whom are hid all the treasures of wisedome and knowledge. o deapthe of the riches and wisdome & knowledge of god True 0.659 0.394 0.442




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers