A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1539 located on Image 114

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text if any mā eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. For not to dye, is to liue euerlastigly. if any man eat of this bred he shall live everlastingly. For not to die, is to live euerlastigly. cs d n1 vvi pp-f d n1 pns31 vmb vvi av-j. p-acp xx pc-acp vvi, vbz pc-acp vvi av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.3 (Tyndale); John 12.33 (Geneva); John 6.58 (Geneva); John 6.58 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.58 (Geneva) - 2 john 6.58: hee that eateth of this bread, shall liue for euer. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.818 0.933 3.302
John 6.58 (ODRV) - 2 john 6.58: he that eateth this bread, shal liue for euer. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.818 0.9 2.013
John 6.58 (AKJV) - 2 john 6.58: he that eateth of this bread, shall liue for euer. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.817 0.932 3.439
John 6.59 (Vulgate) - 2 john 6.59: qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.811 0.38 0.0
John 6.52 (Vulgate) - 0 john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.795 0.474 0.0
John 6.52 (Wycliffe) - 0 john 6.52: if ony man ete of this breed, he schal lyue withouten ende. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.742 0.721 2.407
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.648 0.877 2.275
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.63 0.882 3.227
John 6.58 (Tyndale) john 6.58: this is the breed which cam from heaven: not as youre fathers have eaten manna and are deed. he that eateth of this breed shall live ever. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.621 0.399 1.105
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. if any ma eate of thys bread he shall lyue euerlastyngly. for not to dye, is to liue euerlastigly False 0.616 0.862 2.732




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers