A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1584 located on Image 117

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hytherto I haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread: Hitherto I have made mention of my bread, and have promised life unto him, that Eateth of this bred: av pns11 vhb vvn n1 pp-f po11 n1, cc vhb vvn n1 p-acp pno31, cst vvz pp-f d n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 11.5 (AKJV); John 6.35 (Geneva); John 6.51 (AKJV); John 6.51 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.35 (Geneva) - 0 john 6.35: and iesus saide vnto them, i am that bread of life: haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.706 0.685 2.922
John 6.58 (Geneva) - 2 john 6.58: hee that eateth of this bread, shall liue for euer. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.703 0.913 2.8
John 6.35 (AKJV) - 0 john 6.35: and iesus said vnto them, i am the bread of life: haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.696 0.639 2.922
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.691 0.402 0.0
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. hytherto i haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread False 0.683 0.625 2.308
John 6.51 (ODRV) - 1 john 6.51: if any man eate of this bread, he shal liue for euer: haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.682 0.875 0.711
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. hytherto i haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread False 0.679 0.534 0.67
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. hytherto i haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread False 0.673 0.541 0.67
John 6.48 (AKJV) john 6.48: i am that bread of life. hytherto i haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread False 0.671 0.268 0.647
John 6.48 (Geneva) john 6.48: i am that bread of life. hytherto i haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread False 0.671 0.268 0.647
John 6.48 (ODRV) john 6.48: i am the bread of life. hytherto i haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread False 0.671 0.245 0.647
John 6.48 (AKJV) john 6.48: i am that bread of life. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.668 0.451 0.853
John 6.48 (Geneva) john 6.48: i am that bread of life. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.668 0.451 0.853
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.664 0.772 0.902
John 6.35 (ODRV) john 6.35: and iesvs said to them: i am the bread of life, he that commeth to me, shal not hunger; and he that beleeueth in me, shal neuer thirst. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.663 0.553 0.589
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.66 0.761 0.475
John 6.48 (ODRV) john 6.48: i am the bread of life. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.659 0.387 0.853
John 6.58 (ODRV) john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.658 0.797 2.363
John 6.58 (AKJV) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.656 0.817 2.363
John 6.59 (Vulgate) john 6.59: hic est panis qui de caelo descendit. non sicut manducaverunt patres vestri manna, et mortui sunt. qui manducat hunc panem, vivet in aeternum. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.644 0.365 0.0
John 6.48 (Vulgate) john 6.48: ego sum panis vitae. haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.641 0.485 0.0
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde hytherto i haue made mencion of my breade, and haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread False 0.627 0.4 1.462
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde haue promised lyfe vnto him, that eateth of this bread True 0.612 0.628 1.999




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers