A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1668 located on Image 123

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and I wyll raise hym vp in the daye. He that Eateth my Flesh, and dryncketh my blood, hath life everlasting, and I will raise him up in the day. pns31 cst vvz po11 n1, cc vvz po11 n1, vhz n1 j, cc pns11 vmb vvi pno31 a-acp p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.52 (ODRV); John 6.53 (Tyndale); John 6.54 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.864 0.962 1.794
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.863 0.951 6.459
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.847 0.945 1.794
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.847 0.94 1.794
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.813 0.595 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.8 0.779 3.625
John 6.54 (Tyndale) - 0 john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.786 0.937 4.037
John 6.54 (ODRV) - 0 john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.776 0.949 0.1
John 6.55 (Vulgate) - 0 john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.76 0.892 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.719 0.893 1.852
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.717 0.911 0.087
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.714 0.918 0.087
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.658 0.799 1.909
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.657 0.794 1.909
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.654 0.731 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.652 0.63 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. he that eateth my fleshe, and dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge, and i wyll raise hym vp in the daye False 0.648 0.561 0.0
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.635 0.679 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.631 0.569 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. dryncketh my bloude, hath lyfe euerlastynge True 0.626 0.529 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers