A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1753 located on Image 128

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and I in hym. He that Eateth my Flesh and dryncketh my blood, he tarrieth in me, and I in him. pns31 cst vvz po11 n1 cc vvz po11 n1, pns31 vvz p-acp pno11, cc pns11 p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.55 (ODRV); John 6.56 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and i in hym False 0.834 0.953 2.573
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and i in hym False 0.829 0.949 1.181
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and i in hym False 0.827 0.92 1.181
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and i in hym False 0.826 0.922 1.127
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and i in hym False 0.82 0.694 0.0
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and i in hym False 0.797 0.76 1.946
John 6.56 (Tyndale) john 6.56: he that eateth my flesshe and drynketh my bloude dwelleth in me and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me True 0.786 0.956 2.573
John 6.56 (ODRV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, abideth in me, and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me True 0.769 0.943 1.181
John 6.56 (Geneva) john 6.56: hee that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me True 0.766 0.914 1.127
John 6.56 (AKJV) john 6.56: he that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and i in him. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me True 0.766 0.911 1.181
John 6.57 (Vulgate) john 6.57: qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in me manet, et ego in illo. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me True 0.765 0.78 0.0
John 6.57 (Wycliffe) john 6.57: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, dwellith in me, and y in hym. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me True 0.76 0.841 0.0
John 6.57 (AKJV) john 6.57: as the liuing father hath sent me, and i liue by the father: so, he that eateth me, euen he shall liue by me. he that eateth my flesh and dryncketh my bloude, he tarieth in me, and i in hym False 0.607 0.723 0.358




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers