A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1777 located on Image 130

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, for the which his Flesh and blood doth bring to him that does eat, that is does believe in him, true life and salvation, p-acp dt r-crq po31 n1 cc n1 vdz vvi p-acp pno31 cst vdz vvi, cst vbz vdz vvi p-acp pno31, j n1 cc n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 3.15 (Geneva); John 6.55 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate True 0.766 0.731 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate True 0.763 0.69 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate True 0.76 0.61 0.0
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate True 0.749 0.713 1.574
John 3.15 (Geneva) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.719 0.688 0.0
John 3.15 (AKJV) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.716 0.647 0.0
John 6.47 (Tyndale) john 6.47: verely verely i saye vnto you he that beleveth on me hath everlastinge lyfe. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.716 0.357 1.464
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.715 0.612 0.0
John 6.55 (Tyndale) - 0 john 6.55: for my flesshe is meate in dede: for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.712 0.428 0.0
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.711 0.532 0.0
John 3.15 (ODRV) john 3.15: that euery one which beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.71 0.632 0.0
John 6.56 (Vulgate) john 6.56: caro enim mea vere est cibus: et sanguis meus, vere est potus; for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate True 0.709 0.201 0.0
John 6.47 (Geneva) john 6.47: verely, verely i say vnto you, hee that beleeueth in me, hath euerlasting life. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.707 0.739 0.0
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.706 0.498 0.0
John 6.47 (AKJV) john 6.47: uerely, verely i say vnto you, hee that beleeueth on me, hath euerlasting life. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.697 0.549 0.0
John 3.15 (Tyndale) john 3.15: that none that beleveth in him perisshe: but have eternall lyfe. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.692 0.479 1.757
John 3.15 (Vulgate) john 3.15: ut omnis qui credit in ipsum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.686 0.288 0.0
John 6.52 (Vulgate) john 6.52: si quis manducaverit ex hoc pane, vivet in aeternum: et panis quem ego dabo, caro mea est pro mundi vita. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.68 0.191 0.0
John 6.47 (ODRV) john 6.47: amen, amen i say to you: he that beleeueth in me, hath life euerlasting. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.679 0.709 0.0
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.668 0.529 0.0
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.665 0.537 0.0
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.664 0.687 0.0
John 6.47 (Vulgate) john 6.47: amen, amen dico vobis: qui credit in me, habet vitam aeternam. is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, True 0.664 0.444 0.0
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.658 0.692 4.201
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.641 0.474 1.364
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.64 0.455 1.327
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.639 0.441 1.364
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde for the whyche hys fleshe and bloude doeth brynge to hym that doth eate, that is doth beleue in him, true lyfe and saluacion, False 0.611 0.335 3.092




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers