A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 339 located on Image 32

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For whan he was called by GOD to beare hys crosse he bare it obediently. For when he was called by GOD to bear his cross he bore it obediently. p-acp c-crq pns31 vbds vvn p-acp np1 pc-acp vvi po31 n1 pns31 vvd pn31 av-j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 2.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.8 (Tyndale) - 1 philippians 2.8: he humbled him silfe and became obediet vnto the deeth even the deeth of the crosse. for whan he was called by god to beare hys crosse he bare it obediently False 0.671 0.415 0.138
Philippians 2.8 (Tyndale) - 1 philippians 2.8: he humbled him silfe and became obediet vnto the deeth even the deeth of the crosse. he was called by god to beare hys crosse he bare it obediently True 0.652 0.559 0.138
Philippians 2.8 (Geneva) philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. for whan he was called by god to beare hys crosse he bare it obediently False 0.642 0.474 0.132
Philippians 2.8 (ODRV) - 0 philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: he was called by god to beare hys crosse he bare it obediently True 0.632 0.426 0.0
Philippians 2.8 (Geneva) philippians 2.8: he humbled himselfe, and became obedient vnto the death, euen the death of the crosse. he was called by god to beare hys crosse he bare it obediently True 0.63 0.678 0.132
Philippians 2.8 (ODRV) philippians 2.8: he humbled himself, made obedient vnto death: euen the death of the crosse. for whan he was called by god to beare hys crosse he bare it obediently False 0.625 0.435 0.138




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers