A verye fruitful exposicion vpon the syxte chapter of Saynte Iohn diuided into. x. homelies or sermons: written in Latin by the ryghte excellente clarke Master Iohn Brencius, [and] tra[n]slated into English by Richard Shirrye, Londoner.

Brenz, Johannes, 1499-1570
Sherry, Richard, ca. 1506-ca. 1555
Publisher: By Ihon Daie dwelling ouer Aldersgate and Wylliam Seres dwelling in Peter Colledge
Place of Publication: London
Publication Year: 1550
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: A16698 ESTC ID: S122244 STC ID: 3603
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- John VI -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 781 located on Image 63

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If thou woldest giue vs Man na from heauen, as oure fathers haue eate in deserte, If thou Wouldst give us Man nam from heaven, as our Father's have eat in desert, cs pns21 vmd2 vvi pno12 vvi uh p-acp n1, c-acp po12 n2 vhb vvn p-acp n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.31 (Vulgate); Psalms 77; Psalms 77.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.31 (Vulgate) - 0 john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: oure fathers haue eate in deserte, True 0.721 0.766 0.0
John 6.49 (ODRV) john 6.49: your fathers did eate manna in the desert; and they died. oure fathers haue eate in deserte, True 0.718 0.915 0.791
John 6.31 (Tyndale) john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. if thou woldest giue vs man na from heauen, as oure fathers haue eate in deserte, False 0.71 0.843 1.539
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. if thou woldest giue vs man na from heauen, as oure fathers haue eate in deserte, False 0.696 0.902 0.636
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. if thou woldest giue vs man na from heauen, as oure fathers haue eate in deserte, False 0.69 0.892 0.656
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. if thou woldest giue vs man na from heauen, as oure fathers haue eate in deserte, False 0.688 0.864 0.656
John 6.31 (Vulgate) john 6.31: patres nostri manducaverunt manna in deserto, sicut scriptum est: panem de caelo dedit eis manducare. if thou woldest giue vs man na from heauen, as oure fathers haue eate in deserte, False 0.681 0.44 0.0
John 6.49 (AKJV) john 6.49: your fathers did eate manna in the wildernesse, and are dead. oure fathers haue eate in deserte, True 0.675 0.928 0.791
John 6.49 (Geneva) john 6.49: your fathers did eate manna in the wildernesse, and are dead. oure fathers haue eate in deserte, True 0.675 0.928 0.791
John 6.49 (Tyndale) john 6.49: youre fathers dyd eate mana in the wildernes and are deed. oure fathers haue eate in deserte, True 0.648 0.934 0.757
John 6.49 (Vulgate) john 6.49: patres vestri manducaverunt manna in deserto, et mortui sunt. oure fathers haue eate in deserte, True 0.647 0.72 0.0
John 6.31 (Geneva) john 6.31: our fathers did eate manna in the desart, as it is written, hee gaue them bread from heauen to eate. oure fathers haue eate in deserte, True 0.635 0.932 0.8
John 6.31 (ODRV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert as it is written, bread from heauen he gaue them to eate. oure fathers haue eate in deserte, True 0.63 0.922 0.826
John 6.49 (Wycliffe) john 6.49: youre fadris eeten manna in desert, and ben deed. oure fathers haue eate in deserte, True 0.628 0.551 0.0
John 6.31 (AKJV) john 6.31: our fathers did eate manna in the desert, as it is written, he gaue them bread from heauen to eate. oure fathers haue eate in deserte, True 0.621 0.931 0.826
John 6.31 (Tyndale) john 6.31: oure fathers dyd eate manna in the desert as that is writte: he gave them breed from heaven to eate. oure fathers haue eate in deserte, True 0.619 0.923 2.538




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers