A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2023 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But works must appere, Sic luceat lux vestra, Let your light so shine before men, that they may se your good workes. But works must appear, Sic luceat lux Vestra, Let your Light so shine before men, that they may see your good works. cc-acp n2 vmb vvi, fw-la fw-la fw-la fw-es, vvb po22 n1 av vvb a-acp n2, cst pns32 vmb vvi po22 j n2.
Note 0 Matth. 5. Matthew 5. np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 5; Galatians 5.22 (ODRV); Hebrews 11.1 (ODRV); Matthew 5; Matthew 5.16 (Vulgate); Philippians 1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.16 (Vulgate) - 0 matthew 5.16: sic luceat lux vestra coram hominibus: but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men True 0.767 0.849 8.459
Matthew 5.16 (Vulgate) - 0 matthew 5.16: sic luceat lux vestra coram hominibus: luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes True 0.754 0.923 6.226
Matthew 5.17 (ODRV) matthew 5.17: so let your light shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes True 0.727 0.917 1.59
Matthew 5.16 (Tyndale) matthew 5.16: let youre light so shyne before men that they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven. luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes True 0.721 0.908 2.312
Matthew 5.16 (Geneva) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes True 0.718 0.928 1.59
Matthew 5.16 (AKJV) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes True 0.718 0.928 1.59
Matthew 5.16 (Vulgate) - 0 matthew 5.16: sic luceat lux vestra coram hominibus: but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes False 0.703 0.895 8.459
Matthew 5.17 (ODRV) matthew 5.17: so let your light shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes False 0.668 0.85 1.59
Matthew 5.16 (Tyndale) matthew 5.16: let youre light so shyne before men that they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes False 0.665 0.815 2.312
Matthew 5.16 (Tyndale) matthew 5.16: let youre light so shyne before men that they maye se youre good workes and glorify youre father which is in heven. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men True 0.663 0.621 0.587
Matthew 5.16 (Geneva) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes False 0.655 0.848 1.59
Matthew 5.16 (AKJV) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men, that they may se your good workes False 0.655 0.848 1.59
Matthew 5.17 (ODRV) matthew 5.17: so let your light shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men True 0.655 0.671 1.142
Matthew 5.16 (AKJV) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men True 0.645 0.688 1.142
Matthew 5.16 (Geneva) matthew 5.16: let your light so shine before men, that they may see your good workes, and glorifie your father which is in heauen. but works must appere, sic luceat lux vestra, let your light so shine before men True 0.645 0.688 1.142




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 5. Matthew 5