A sermon, preached at Paules Crosse on the Monday in Whitson weeke Anno Domini. 1571 Entreating on this sentence Sic deus dilexit mundum, vt daret vnigenitum filium suum, vt omnis qui credit in eu[m] non pereat, sed habeat vitam æternam. So God loued the worlde, that he gaue his only begotten sonne, that al that beleue on him shoulde not perysh, but haue eternall life. Iohn. 3. Preached and augmented by Iohn Bridges.

Bridges, John, d. 1618
Publisher: Printed by Henry Binneman for Humfrey Toy
Place of Publication: London
Publication Year: 1571
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A16834 ESTC ID: S109682 STC ID: 3736
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2129 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and not on the sands of mens workes, that euery doubtefull waue shall tosse and shatter it, no, the gates of hell shall not preuayle against this faith, Si ambulauero in medio vmbraePsalm. 22. mortis, If I walke in the middle of the shadowe of death, I will not feare, and not on the sands of men's works, that every doubtful wave shall toss and shatter it, no, the gates of hell shall not prevail against this faith, Si ambulauero in medio vmbraePsalm. 22. mortis, If I walk in the middle of the shadow of death, I will not Fear, cc xx p-acp dt n2 pp-f ng2 n2, cst d j n1 vmb vvi cc vvi pn31, uh-dx, dt n2 pp-f n1 vmb xx vvi p-acp d n1, fw-mi fw-la fw-la fw-la n1. crd fw-la, cs pns11 vvb p-acp dt n-jn pp-f dt n1 pp-f n1, pns11 vmb xx vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 23.4 (AKJV); Romans 5.1 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 23.4 (AKJV) - 0 psalms 23.4: yea though i walke through the valley of the shadowe of death, i will feare no euill: mortis, if i walke in the middle of the shadowe of death, i will not feare, True 0.86 0.906 2.89
Psalms 23.4 (Geneva) - 0 psalms 23.4: yea, though i should walke through the valley of the shadowe of death, i will feare no euill: mortis, if i walke in the middle of the shadowe of death, i will not feare, True 0.856 0.904 2.89
Job 10.21 (Geneva) job 10.21: before i goe and shall not returne, euen to the land of darkenesse and shadow of death: mortis, if i walke in the middle of the shadowe of death, i will not feare, True 0.722 0.299 0.418
Job 10.21 (AKJV) job 10.21: before i goe whence i shall not returne, euen to the land of darknes and the shadow of death, mortis, if i walke in the middle of the shadowe of death, i will not feare, True 0.691 0.215 0.418




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers