The oyle of gladnesse: or, Musicke at the house of mourning Deliuered in III severall sermons by Rob: Allvvyn, Master of Artes and rector of Stedham cum Heysbot, in the county of Suffex. 1631. And now vpon intreaty published.

Allwyn, Robert
Publisher: Printed by B A lsop and T F awcet for Nath Butter dwelling at St Austines gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1631
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A16935 ESTC ID: S115911 STC ID: 383
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 798 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And therefore as Peter sayd sometimes; Whither or to whom shall wee goe, thou hast the wordes of Eternall life. And Therefore as Peter said sometime; Whither or to whom shall we go, thou hast the words of Eternal life. cc av c-acp np1 vvd av; c-crq cc p-acp ro-crq vmb pns12 vvi, pns21 vh2 dt n2 pp-f j n1.
Note 0 Ioh. 6.68. John 6.68. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.63 (ODRV); John 6.68; John 6.68 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.68 (ODRV) john 6.68: simon peter therfore answered him: lord, to whom shal we goe? thou hast the wordes of eternal life. and therefore as peter sayd sometimes; whither or to whom shall wee goe, thou hast the wordes of eternall life False 0.87 0.933 4.726
John 6.68 (AKJV) john 6.68: then simon peter answered him, lord, to whom shall we goe? thou hast the words of eternall life. and therefore as peter sayd sometimes; whither or to whom shall wee goe, thou hast the wordes of eternall life False 0.869 0.934 5.926
John 6.68 (Geneva) john 6.68: then simon peter answered him, master, to whome shall we goe? thou hast the wordes of eternall life: and therefore as peter sayd sometimes; whither or to whom shall wee goe, thou hast the wordes of eternall life False 0.863 0.939 6.691
John 6.68 (Tyndale) john 6.68: then simon peter answered: master to whom shall we goo? thou haste the wordes of eternall lyfe, and therefore as peter sayd sometimes; whither or to whom shall wee goe, thou hast the wordes of eternall life False 0.859 0.924 4.198
John 6.69 (Vulgate) john 6.69: respondit ergo ei simon petrus: domine, ad quem ibimus? verba vitae aeternae habes: and therefore as peter sayd sometimes; whither or to whom shall wee goe, thou hast the wordes of eternall life False 0.824 0.685 0.0
John 6.69 (Wycliffe) john 6.69: and symount petre answeride to hym, lord, to whom schulen we gon? thou hast wordis of euerlastynge lijf; and therefore as peter sayd sometimes; whither or to whom shall wee goe, thou hast the wordes of eternall life False 0.75 0.202 1.097




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Ioh. 6.68. John 6.68