Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Or (as it is in the Hebrew ) dying thou shalt die. Contrary to this the diuell preached, Yee shall not surely die: | Or (as it is in the Hebrew) dying thou shalt die. Contrary to this the Devil preached, Ye shall not surely die: | cc (c-acp pn31 vbz p-acp dt njp) vvg pns21 vm2 vvi. j-jn p-acp d dt n1 vvd, pn22 vmb xx av-j vvi: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 3.4 (ODRV) - 1 | genesis 3.4: no you shal not dye the death. | or (as it is in the hebrew ) dying thou shalt die. contrary to this the diuell preached, yee shall not surely die | False | 0.657 | 0.778 | 0.0 |
Genesis 3.4 (AKJV) | genesis 3.4: and the serpent said vnto the woman, ye shall not surely die. | or (as it is in the hebrew ) dying thou shalt die. contrary to this the diuell preached, yee shall not surely die | False | 0.636 | 0.825 | 1.507 |
Genesis 3.4 (Geneva) | genesis 3.4: then the serpent said to the woman, ye shall not die at all, | or (as it is in the hebrew ) dying thou shalt die. contrary to this the diuell preached, yee shall not surely die | False | 0.63 | 0.517 | 0.538 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|