An exposition vpon the Lords Prayer, compared with the Decalogue as it was preached in a sermon, at Oatelands: before the most noble, Henry Prince of Wales. Aug. 13. Anno 1603. VVith a postscript, to advertise of an error in all those that leaue out the conclusion of the Lords Prayer. Also, the Creed is annexed, vvith a short and plaine explication of the article, commonly called: He descended to hell. By Hugh Broughton.

Broughton, Hugh, 1549-1612
Publisher: s n
Place of Publication: Amsterdam
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A16985 ESTC ID: S114812 STC ID: 3867
Subject Headings: Lord's prayer; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 325 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Outward occasions tempt our weake natures; and to God we pray, that he would deliver us from them. Outward occasions tempt our weak nature's; and to God we pray, that he would deliver us from them. j n2 vvb po12 j n2; cc p-acp np1 pns12 vvb, cst pns31 vmd vvi pno12 p-acp pno32.
Note 0 Lead us not into tentation, but deliver us from evill. Led us not into tentation, but deliver us from evil. vvb pno12 xx p-acp n1, cc-acp vvb pno12 p-acp n-jn.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1; Matthew 6.13 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.13 (Geneva) - 0 matthew 6.13: and leade vs not into tentation, but deliuer vs from euill: lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.896 0.947 1.75
Matthew 6.13 (AKJV) - 0 matthew 6.13: and lead vs not into temptation, but deliuer vs from euill: lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.894 0.936 1.483
Matthew 6.13 (ODRV) matthew 6.13: and leade vs not into tentation. but deliuer vs from euil. amen. lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.882 0.932 1.676
Luke 11.4 (AKJV) - 2 luke 11.4: and lead vs not into temptation, but deliuer vs from euill. lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.854 0.927 1.483
Matthew 6.13 (Vulgate) matthew 6.13: et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. amen. lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.813 0.763 0.0
Luke 11.4 (Tyndale) - 3 luke 11.4: but deliver vs from evill. lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.702 0.824 5.732
Matthew 6.13 (Tyndale) matthew 6.13: and leade vs not into temptacion: but delyver vs from evell. for thyne is the kyngedome and the power and the glorye for ever. amen. lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.642 0.854 0.0
Matthew 6.13 (Wycliffe) matthew 6.13: but delyuere vs fro yuel. lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.641 0.757 0.0
Luke 11.4 (Geneva) luke 11.4: and forgiue vs our sinnes: for euen we forgiue euery man that is indetted to vs: and leade vs not into temptation: but deliuer vs from euill. lead us not into tentation, but deliver us from evill False 0.631 0.931 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers