Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | But when the perfect Being had appearance, |
But when the perfect Being had appearance, then the Creator is termed JEHOVAH ELOHIM. S. Paul Translate it, Who only hath immortality, as Elohim, who is only Mighty. | cc-acp c-crq dt j vbg vhd n1, av dt n1 vbz vvn np1 np1. np1 np1 vvz pn31, r-crq av-j vhz n1, c-acp np1, r-crq vbz j j. |
Note 0 | Gen. 2. | Gen. 2. | np1 crd |
Note 1 | 1 Tim. 6. 16. | 1 Tim. 6. 16. | vvn np1 crd crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
1 Timothy 6.16 (AKJV) | 1 timothy 6.16: who onely hath immortalitie, dwelling in the light, which no man can approch vnto, whom no man hath seene, nor can see: to whom be honour and power euerlasting. amen. | the creator is termed iehovah elohim. s. paul translateth it, who only hath immortalitie | True | 0.612 | 0.693 | 0.464 |
1 Timothy 6.16 (Geneva) | 1 timothy 6.16: who onely hath immortalitie, and dwelleth in the light that none can attaine vnto, whom neuer man sawe, neither can see, vnto whome bee honour and power euerlasting, amen. | the creator is termed iehovah elohim. s. paul translateth it, who only hath immortalitie | True | 0.603 | 0.756 | 0.363 |
1 Timothy 6.16 (ODRV) | 1 timothy 6.16: who only hath immortalitie, and inhabiteth light not accessible, whom no man hath seen, yea neither can see, to whom be honour and empire euerlasting. amen. | the creator is termed iehovah elohim. s. paul translateth it, who only hath immortalitie | True | 0.603 | 0.637 | 0.483 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Gen. 2. | Genesis 2 | |
Note 1 | 1 Tim. 6. 16. | 1 Timothy 6.16 |