In-Text |
he plainly tells them, the Will was voyd: and mentioning overly the Canon of the first Councill of Carthage, afterward renewed by the third Canon of Chalcedon, viz. That no man should make any Clergy man Tutor, |
he plainly tells them, the Will was void: and mentioning overly the Canon of the First Council of Carthage, afterwards renewed by the third Canon of Chalcedon, viz. That no man should make any Clergy man Tutor, |
pns31 av-j vvz pno32, dt n1 vbds j: cc vvg av-j dt n1 pp-f dt ord n1 pp-f np1, av vvn p-acp dt ord n1 pp-f np1, n1 cst dx n1 vmd vvi d n1 n1 n1, |
Note 0 |
Con. Carthagin. 1. cap. 6. Qui serviunt Deo, & annexi sunt clero, non accedant ad actus seu administrationem, vel procurationem domorum. vid. etiam. Concil. Carthaginens. 3. Can. 16. Eo. n. Prohibetur, Ne quis Episcopus, Presbyter, sit conductor, aut procurator, aut ullo turpi lucro & inhonesto victū quaerat, quia cespicere debent Scriptum esse, Nullus militans Deo implicat se negotijs Saecularibus. Verùm quae sequuntur apud S. Cyprianum, aliò referenda videntur. |
Con. Carthage. 1. cap. 6. Qui serviunt God, & annexi sunt Clero, non accedant ad actus seu administrationem, vel procurationem domorum. vid. etiam. Council. Carthaginensis. 3. Can. 16. Eo. n. Prohibetur, Ne quis Episcopus, Presbyter, fit conductor, Or procurator, Or ullo turpi lucro & inhonesto victū quaerat, quia cespicere debent Scriptum esse, Nullus Militans God implicat se negotijs Saecularibus. Verùm Quae sequuntur apud S. Cyprianum, aliò referenda videntur. |
np1 np1. crd n1. crd np1 fw-la fw-la, cc fw-la fw-la n1, fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-fr. fw-la. n1. np1. crd vmb. crd fw-la. sy. fw-la, ccx fw-la fw-la, n1, vvb n1, fw-la n1, fw-la n1 fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la j fw-la fw-la fw-la. fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la fw-la. |