Concerning publike-prayer, and the fasts of the Church Six sermons, or tractates. By Io. Br. B.D. Their severall contents are set downe in the next page.

Browning, John, d. 1648
Publisher: Printed by Richard Badger and are to bee sold in S Dunstans Church yard in Fleetstreet at the shop turning up to Cliffords Inne
Place of Publication: London
Publication Year: 1636
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A17044 ESTC ID: S105933 STC ID: 3919
Subject Headings: Fasts and feasts -- Church of England; Public worship -- Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 408 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text namely CHRIST IESUS the promised Messias, the SAVIOUR of the World, Emmanuell, GOD with us, that great Prophet; He that was to come, &c. of whom even Moses had fully foretold, Deut. 18.18. A Prophet shall the Lord your God raise you up of your brethren, like unto me, Him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you. namely CHRIST IESUS the promised Messias, the SAVIOUR of the World, Emmanuel, GOD with us, that great Prophet; He that was to come, etc. of whom even Moses had Fully foretold, Deuteronomy 18.18. A Prophet shall the Lord your God raise you up of your brothers, like unto me, Him shall you hear in all things, whatsoever he shall say unto you. av np1 np1 dt j-vvn np1, dt n1 pp-f dt n1, np1, np1 p-acp pno12, cst j n1; pns31 cst vbds pc-acp vvi, av pp-f ro-crq av np1 vhd av-j vvn, np1 crd. dt n1 vmb dt n1 po22 n1 vvb pn22 a-acp pp-f po22 n2, av-j p-acp pno11, pno31 vmb pn22 vvi p-acp d n2, r-crq pns31 vmb vvi p-acp pn22.
Note 0 Deu. 18.18. Deu. 18.18. np1 crd.
Note 1 Acts 3.21, 22.7.37, 19. Acts 3.21, 22.7.37, 19. n2 crd, crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 22.19; Acts 22.37; Acts 22.7; Acts 3.21; Acts 3.22 (ODRV); Deuteronomy 18.18; Deuteronomy 18.19 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Acts 3.22 (ODRV) acts 3.22: moyses indeed said: that a prophet shal the lord your god raise vp to you of your brethren, as my self: him you shal heare according to al things whatsoeuer he shal speake to you. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.733 0.744 2.592
Acts 3.22 (Tyndale) acts 3.22: for moses sayd vnto the fathers: a prophet shall the lorde youre god rayse vp vnto you even of youre brethren lyke vnto me: him shall ye heare in all thinges whatsoever he shall saye vnto you. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.729 0.938 5.304
Acts 3.22 (AKJV) acts 3.22: for moses truely said vnto the fathers, a prophet shall the lord your god raise vp vnto you of your brethren, like vnto me; him shall yee heare in all things whatsoeuer he shal say vnto you. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.728 0.958 5.837
Acts 3.22 (Geneva) acts 3.22: for moses said vnto the fathers, the lord your god shall raise vp vnto you a prophet, euen of your brethren, like vnto me: ye shall heare him in all things, whatsoeuer he shall say vnto you. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.712 0.934 6.207
Deuteronomy 18.15 (Geneva) deuteronomy 18.15: the lord thy god will raise vp vnto thee a prophet like vnto me, from among you, euen of thy brethren: vnto him ye shall hearken, a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.698 0.437 3.133
Acts 7.37 (AKJV) acts 7.37: this is that moses which said vnto the children of israel, a prophet shall the lord your god raise vp vnto you of your brethren, like vnto mee: him shall ye heare. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.685 0.893 3.732
Deuteronomy 18.15 (Geneva) deuteronomy 18.15: the lord thy god will raise vp vnto thee a prophet like vnto me, from among you, euen of thy brethren: vnto him ye shall hearken, namely christ iesus the promised messias, the saviour of the world, emmanuell, god with us, that great prophet; he that was to come, &c. of whom even moses had fully foretold, deut. 18.18. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you False 0.681 0.309 2.241
Deuteronomy 18.15 (AKJV) deuteronomy 18.15: the lord thy god will raise vp vnto thee a prophet from the midst of thee, of thy brethren, like vnto me, vnto him ye shall hearken, a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.678 0.457 3.058
Acts 7.37 (Geneva) acts 7.37: this is that moses, which saide vnto the children of israel, a prophet shall the lord your god raise vp vnto you, euen of your brethren, like vnto me: him shall ye heare. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.672 0.867 3.732
Acts 7.37 (Tyndale) acts 7.37: this is that moses which sayde vnto the chyldre of israel: a prophet shall the lorde youre god rayse vp vnto you of youre brethren lyke vnto me him shall ye heare. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.666 0.781 3.295
Matthew 11.14 (Wycliffe) matthew 11.14: he is elie that is to come. he that was to come, &c True 0.657 0.697 0.173
Acts 7.37 (ODRV) acts 7.37: this is that moyses which said to the children is israel: a prophet wil god raise vp to you of your owne brethren as my self: him you shal heare. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.654 0.533 1.618
Deuteronomy 18.15 (Douay-Rheims) deuteronomy 18.15: the lord thy god will raise up to thee a prophet of thy nation and of thy brethren like unto me: him thou shalt hear: namely christ iesus the promised messias, the saviour of the world, emmanuell, god with us, that great prophet; he that was to come, &c. of whom even moses had fully foretold, deut. 18.18. a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you False 0.646 0.352 4.448
Deuteronomy 18.15 (Douay-Rheims) deuteronomy 18.15: the lord thy god will raise up to thee a prophet of thy nation and of thy brethren like unto me: him thou shalt hear: a prophet shall the lord your god raise you up of your brethren, like unto me, him shall you heare in all things, whatsoever hee shall say unto you True 0.615 0.42 7.542
Matthew 1.23 (Geneva) matthew 1.23: behold, a virgine shalbe with childe, and shall beare a sonne, and they shall call his name emmanuel, which is by interpretation, god with vs. namely christ iesus the promised messias, the saviour of the world, emmanuell, god with us, that great prophet True 0.604 0.773 0.234
Matthew 1.23 (ODRV) matthew 1.23: behold a virgin shal be with child, & bring forth a sonne, and they shal cal his name emmanuel, which being interpreted is, god with vs. namely christ iesus the promised messias, the saviour of the world, emmanuell, god with us, that great prophet True 0.601 0.77 0.227




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Deut. 18.18. Deuteronomy 18.18
Note 0 Deu. 18.18. Deuteronomy 18.18
Note 1 Acts 3.21, 22.7.37, 19. Acts 3.21; Acts 22.7; Acts 22.37; Acts 22.19