A sermon preached the 30. of Ianuary last at Bletsoe, before the Lord Saint-Iohn and others concerning the doctrine of the sacrament of Christes body and blood, vvherein the truth is confirmed and the errors thereof confuted, by Edward Bulkley doctor of diuinitie.

Bulkley, Edward, d. 1621?
Publisher: Printed by Iohn Wolfe for George Bishop
Place of Publication: London
Publication Year: 1586
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17146 ESTC ID: S109470 STC ID: 4027
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 238 located on Image 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Saint Paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of Christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bée the communion of the body of Christ. Saint Paul Says the bred which we break, is it not the communion of the body of christ? in which words he means and Affirmeth bred to been the communion of the body of christ. n1 np1 vvz dt n1 r-crq pns12 vvb, vbz pn31 xx dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1? p-acp r-crq n2 pns31 vvz cc vvz n1 pc-acp vbi dt n1 pp-f dt n1 pp-f np1.
Note 0 1. Cor. 10. 1•. 1. Cor. 10. 1•. crd np1 crd. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10; 1 Corinthians 10.16 (AKJV); 1 Corinthians 10.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.936 0.96 5.067
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.936 0.96 5.067
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.92 0.964 9.168
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.92 0.964 9.168
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 1 1 corinthians 10.16: and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.905 0.939 1.196
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 1 1 corinthians 10.16: and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.897 0.94 3.191
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) - 1 1 corinthians 10.16: et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.857 0.79 0.0
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) - 1 1 corinthians 10.16: et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.855 0.596 0.0
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) - 1 1 corinthians 10.16: ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.845 0.912 2.687
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) - 1 1 corinthians 10.16: ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.844 0.898 3.929
1 Corinthians 10.16 (Geneva) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.839 0.873 3.414
1 Corinthians 10.16 (AKJV) - 1 1 corinthians 10.16: the bread which we breake, is it not the communion of the body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.839 0.873 3.414
1 Corinthians 10.16 (ODRV) - 1 1 corinthians 10.16: and the bread which we break, is it not the participation of the body of our lord? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.823 0.765 1.139
1 Corinthians 10.16 (Vulgate) - 1 1 corinthians 10.16: et panis quem frangimus, nonne participatio corporis domini est? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.806 0.605 0.0
1 Corinthians 10.16 (Tyndale) - 1 1 corinthians 10.16: ys not the breed which we breake partetakynge of the body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.768 0.506 0.932
1 Corinthians 10.17 (AKJV) 1 corinthians 10.17: for we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.701 0.52 1.488
1 Corinthians 10.17 (Vulgate) 1 corinthians 10.17: quoniam unus panis, unum corpus multi sumus, omnes qui de uno pane participamus. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.699 0.194 0.0
1 Corinthians 10.17 (Vulgate) 1 corinthians 10.17: quoniam unus panis, unum corpus multi sumus, omnes qui de uno pane participamus. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.698 0.203 0.0
1 Corinthians 10.17 (AKJV) 1 corinthians 10.17: for we being many are one bread, and one body: for we are all partakers of that one bread. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.697 0.508 4.003
1 Corinthians 10.17 (ODRV) 1 corinthians 10.17: for being many, we are one bread, one body, al that participate of one bread. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.694 0.516 1.441
1 Corinthians 10.17 (ODRV) 1 corinthians 10.17: for being many, we are one bread, one body, al that participate of one bread. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.683 0.474 3.882
1 Corinthians 10.17 (Geneva) 1 corinthians 10.17: for we that are many, are one bread and one body, because we all are partakers of one bread. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ True 0.681 0.536 1.488
1 Corinthians 10.17 (Geneva) 1 corinthians 10.17: for we that are many, are one bread and one body, because we all are partakers of one bread. saint paul saith the bread which we breake, is it not the communion of ye body of christ? in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ False 0.673 0.538 4.003
1 Corinthians 11.27 (AKJV) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.665 0.515 0.859
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) 1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.664 0.366 0.247
1 Corinthians 11.27 (Geneva) 1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.652 0.511 0.859
1 Corinthians 11.27 (ODRV) 1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. in which words he meaneth and affirmeth bread to bee the communion of the body of christ True 0.64 0.448 0.859




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Cor. 10. 1•. 1 Corinthians 10