A most excellent sermon of the Lordes Supper wherein briefely (and yet plainly yenough [sic]) is liuely set foorth the matter of the Supper of the Lorde Iesus. By Henry Bullinger. Translated out of Frenche, into English by I.T.

Bullinger, Heinrich, 1504-1575
Tomkys, John
Publisher: By Thomas Dawson and Thomas Gardyner nigh vnto vnto sic the three Cranes in the Vintree for William Ponsonby
Place of Publication: London
Publication Year: 1577
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17190 ESTC ID: S115768 STC ID: 4066
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 16th century; Sermons, English -- Lord's Supper;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 343 located on Image 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for if I goe not away, that Comforter will not come vnto you. Also. I went out from the Father and came into the worlde: for if I go not away, that Comforter will not come unto you. Also. I went out from the Father and Come into the world: c-acp cs pns11 vvb xx av, cst n1 vmb xx vvi p-acp pn22. av. pns11 vvd av p-acp dt n1 cc vvd p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.28; John 16.28 (AKJV); John 16.28 (Tyndale); John 16.7; John 16.7 (AKJV); John 17.11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.28 (Tyndale) - 0 john 16.28: i went out from the father and came into the worlde: comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde True 0.817 0.948 5.058
John 16.28 (Geneva) - 0 john 16.28: i am come out from the father, and came into the worlde: comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde True 0.799 0.933 4.204
John 16.28 (ODRV) - 0 john 16.28: i came forth from the father, and came into the world: comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde True 0.796 0.898 1.453
John 16.28 (AKJV) - 0 john 16.28: i came foorth from the father, and am come into the world: comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde True 0.789 0.905 3.084
John 16.7 (Tyndale) - 1 john 16.7: for yf i goo not awaye that comforter will not come vnto you. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.788 0.945 3.661
John 16.28 (Tyndale) - 0 john 16.28: i went out from the father and came into the worlde: for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.781 0.943 7.441
John 16.28 (Geneva) john 16.28: i am come out from the father, and came into the worlde: againe i leaue the worlde, and goe to the father. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.771 0.889 5.764
John 16.28 (AKJV) john 16.28: i came foorth from the father, and am come into the world: againe, i leaue the world, and goe to the father. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.762 0.88 3.619
John 16.28 (ODRV) john 16.28: i came forth from the father, and came into the world: againe i leaue the world, and i goe to the father. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.758 0.881 3.673
John 16.28 (Wycliffe) - 0 john 16.28: y wente out fro the fadir, and y cam in to the world; comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde True 0.735 0.711 0.0
John 15.26 (Tyndale) john 15.26: but when the comforter is come whom i will sende vnto you from the father which is the sprete of truthe which proceadeth of the father he shall testifie of me. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.723 0.49 3.509
John 16.7 (Geneva) john 16.7: yet i tell you the trueth, it is expedient for you that i goe away: for if i goe not away, that comforter will not come vnto you: but if i depart, i will send him vnto you. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.722 0.915 8.847
John 15.26 (AKJV) john 15.26: but when the comforter is come, whom i wil send vnto you from the father, euen the spirit of trueth, which proceedeth from the father, hee shall testifie of me. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.716 0.529 3.215
John 15.26 (Geneva) john 15.26: but when that comforter shall come, whom i will send vnto you from the father, euen the spirit of trueth, which proceedeth of the father, he shall testifie of me. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.713 0.599 3.308
John 16.7 (AKJV) john 16.7: neuerthelesse; i tell you the trueth, it is expedient for you that i goe away: for if i goe not away, the comforter will not come vnto you: but if i depart, i will send him vnto you. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.711 0.891 8.647
John 15.26 (ODRV) john 15.26: but when the paraclete commeth whom i wil send you from the father, the spirit of truth, which proceedeth from the father, he shal giue testimonie of me: for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.688 0.205 0.416
John 16.7 (ODRV) john 16.7: but i tel you the truth, it is expedient for you that i goe. for if i goe not, the paraclete shal not come to you: but if i goe, i wil send him to you. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.678 0.673 2.52
John 16.28 (Wycliffe) john 16.28: y wente out fro the fadir, and y cam in to the world; eftsoone y leeue the world, and y go to the fadir. for if i goe not away, that comforter will not come vnto you. also. i went out from the father and came into the worlde False 0.677 0.401 0.0
John 16.7 (Tyndale) john 16.7: neverthelesse i tell you the trueth it is expedient for you that i goo awaye. for yf i goo not awaye that comforter will not come vnto you. but yf i departe i will sende him vnto you. for if i goe not away True 0.614 0.843 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers