Mark 14.23 (Geneva) - 0 |
mark 14.23: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, gaue it to them: |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.762 |
0.971 |
2.003 |
Mark 14.23 (AKJV) - 0 |
mark 14.23: and he tooke the cup, and when he had giuen thanks, he gaue it to them: |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.752 |
0.957 |
0.794 |
Matthew 26.27 (Wycliffe) |
matthew 26.27: and he took the cuppe, and dide thankyngis, and yaf to hem, |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.731 |
0.737 |
0.676 |
Mark 14.23 (Geneva) - 0 |
mark 14.23: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, gaue it to them: |
when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
True |
0.728 |
0.942 |
0.777 |
Mark 14.23 (AKJV) - 0 |
mark 14.23: and he tooke the cup, and when he had giuen thanks, he gaue it to them: |
when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
True |
0.727 |
0.94 |
0.454 |
Matthew 26.27 (Geneva) |
matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.721 |
0.965 |
2.765 |
Matthew 26.27 (Vulgate) |
matthew 26.27: et accipiens calicem, gratias egit: et dedit illis, dicens: bibite ex hoc omnes. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.687 |
0.207 |
0.0 |
Matthew 26.27 (AKJV) |
matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.686 |
0.932 |
2.265 |
Matthew 26.27 (ODRV) |
matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.68 |
0.914 |
1.76 |
Mark 14.23 (Tyndale) |
mark 14.23: and he toke the cup gave thankes and gave it to them and they all dranke of it. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.665 |
0.871 |
0.474 |
Matthew 26.27 (ODRV) - 1 |
matthew 26.27: and gaue to them, saying: |
when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
True |
0.664 |
0.87 |
1.761 |
Matthew 26.27 (Geneva) |
matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. |
when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
True |
0.659 |
0.941 |
1.566 |
Mark 14.23 (Wycliffe) |
mark 14.23: and whanne he hadde take the cuppe, he dide thankyngis, and yaf to hem, and alle dronken therof. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.659 |
0.704 |
0.566 |
Matthew 26.27 (Tyndale) |
matthew 26.27: and he toke the cup and thanked and gave it them sayinge: drinke of it every one. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe, and when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
False |
0.652 |
0.872 |
0.0 |
Mark 14.23 (Tyndale) |
mark 14.23: and he toke the cup gave thankes and gave it to them and they all dranke of it. |
when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
True |
0.635 |
0.785 |
0.306 |
Matthew 26.27 (AKJV) |
matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: |
when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
True |
0.629 |
0.919 |
1.748 |
Matthew 27.34 (ODRV) |
matthew 27.34: and they gaue him wine to drinke mingled with gal. and when he had tasted, he would not drinke. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe |
True |
0.626 |
0.442 |
0.0 |
Luke 22.17 (Wycliffe) |
luke 22.17: and whanne he hadde take the cuppe, he dide gracis, and seide, take ye, and departe ye among you; |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe |
True |
0.616 |
0.864 |
1.176 |
Matthew 26.27 (Geneva) |
matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe |
True |
0.614 |
0.949 |
2.223 |
Mark 14.23 (Wycliffe) |
mark 14.23: and whanne he hadde take the cuppe, he dide thankyngis, and yaf to hem, and alle dronken therof. |
when he had geuen thankes, he gaue it to them, saying |
True |
0.614 |
0.389 |
0.0 |
Luke 22.17 (Geneva) |
luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thankes, and said, take this, and deuide it among you, |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe |
True |
0.61 |
0.765 |
1.041 |
Luke 22.17 (AKJV) |
luke 22.17: and hee tooke the cup, and gaue thanks, and said, take this, and diuide it among your selues. |
likewise also when he had supped, he tooke the cuppe |
True |
0.606 |
0.762 |
0.999 |