In-Text |
where in stead of this passage, Root out that Babilonish and Antichristian Sect, which say of Ierusalem, &c. They in the last Edition, 1635. set it downe thus, Root out that Babilonish and Antichristian Sect OF THEM, which say of Ierusalem, &c. Now whereas the words of the Originall copy doe plainely meane, That all Iesuites, Seminary Priests, |
where in stead of this passage, Root out that Babylonish and Antichristian Sect, which say of Ierusalem, etc. They in the last Edition, 1635. Set it down thus, Root out that Babylonish and Antichristian Sect OF THEM, which say of Ierusalem, etc. Now whereas the words of the Original copy do plainly mean, That all Iesuites, Seminary Priests, |
c-crq p-acp n1 pp-f d n1, n1 av cst np1 cc jp n1, r-crq vvb pp-f np1, av pns32 p-acp dt ord n1, crd vvb pn31 a-acp av, n1 av cst np1 cc jp n1 pp-f pno32, r-crq vvb pp-f np1, av av cs dt n2 pp-f dt j-jn n1 vdb av-j vvi, cst d np2, n1 n2, |