A sermon preached in the Cathedrall Church in Norwich, the xxi. day of December, 1589. by W. Burton, minister of the word of God there. And published for the satisfying of some which took offence thereat

Burton, William, d. 1616
Publisher: Robert Waldegrave
Place of Publication: London
Publication Year: 1590
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17331 ESTC ID: S114179 STC ID: 4178
Subject Headings: Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 194 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Our Pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. For (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull. Our Pharisees also have taken up the same accusation against us For (say they) we do that on the Sabbath day which is not lawful. po12 np1 av vhi vvn a-acp dt d n1 p-acp pno12 p-acp (vvb pns32) pns12 vdb cst p-acp dt n1 n1 r-crq vbz xx j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.2 (ODRV); Mark 2.24; Matthew 12.2 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 6.2 (ODRV) - 1 luke 6.2: why doe you that which i not lawful on the sabboths? (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.752 0.902 0.116
Luke 6.2 (AKJV) luke 6.2: and certaine of the pharisees said vnto them, why doe yee that which is not lawfull to doe on the sabbath dayes? (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.742 0.918 0.386
Luke 6.2 (Tyndale) - 1 luke 6.2: why do the that which is not laufull to do on the saboth dayes? (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.738 0.844 0.0
Luke 6.2 (AKJV) luke 6.2: and certaine of the pharisees said vnto them, why doe yee that which is not lawfull to doe on the sabbath dayes? our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.731 0.835 0.386
Luke 6.2 (Geneva) luke 6.2: and certaine of the pharises sayde vnto them, why doe ye that which is not lawfull to doe on the sabbath dayes? our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.725 0.834 0.386
Luke 6.2 (Geneva) luke 6.2: and certaine of the pharises sayde vnto them, why doe ye that which is not lawfull to doe on the sabbath dayes? (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.719 0.917 0.386
Luke 6.2 (ODRV) luke 6.2: and certaine of the pharisees said to them: why doe you that which i not lawful on the sabboths? our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.706 0.833 0.101
Matthew 12.2 (Tyndale) - 1 matthew 12.2: beholde thy disciples do that which is not lawfull to do apon the saboth daye. (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.703 0.843 0.293
Matthew 12.2 (Geneva) matthew 12.2: and when the pharises sawe it, they saide vnto him, beholde, thy disciples doe that which is not lawfull to doe vpon the sabbath. our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.692 0.81 0.362
Luke 6.2 (Tyndale) luke 6.2: and certayne of the pharises sayde vnto them: why do the that which is not laufull to do on the saboth dayes? our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.689 0.722 0.0
Matthew 12.2 (Tyndale) matthew 12.2: when the pharises sawe that they sayde vnto him: beholde thy disciples do that which is not lawfull to do apon the saboth daye. our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.683 0.705 0.251
Matthew 12.2 (AKJV) matthew 12.2: but when the pharises saw it, they said vnto him, behold, thy disciples doe that which is not lawfull to doe vpon the sabbath day. our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.673 0.834 2.586
Matthew 12.2 (AKJV) matthew 12.2: but when the pharises saw it, they said vnto him, behold, thy disciples doe that which is not lawfull to doe vpon the sabbath day. (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.641 0.905 2.111
Matthew 12.2 (Geneva) matthew 12.2: and when the pharises sawe it, they saide vnto him, beholde, thy disciples doe that which is not lawfull to doe vpon the sabbath. (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.636 0.898 0.362
Matthew 12.2 (ODRV) matthew 12.2: and the parisees seeing them, said to him: loe, thy disciples doe that which is not lawful for them to doe on the sabboth-dayes. our pharisies also haue taken vp the same accusation against vs. for (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull False 0.623 0.828 2.516
Luke 6.2 (AKJV) luke 6.2: and certaine of the pharisees said vnto them, why doe yee that which is not lawfull to doe on the sabbath dayes? on the sabboth day which is not lawfull True 0.622 0.909 0.241
Luke 6.2 (Vulgate) luke 6.2: quidam autem pharisaeorum, dicebant illis: quid facitis quod non licet in sabbatis? (say they) we doe that on the sabboth day which is not lawfull True 0.622 0.341 0.0
Luke 6.2 (Geneva) luke 6.2: and certaine of the pharises sayde vnto them, why doe ye that which is not lawfull to doe on the sabbath dayes? on the sabboth day which is not lawfull True 0.603 0.913 0.241




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers