Foure godlye sermons agaynst the pollution of idolatries comforting men in persecutions, and teachyng them what commodities thei shal find in Christes church, which were preached in French by the moste famous clarke Ihon Caluyne, and translated fyrst into Latine and afterward into Englishe by diuers godly learned men.

Calvin, Jean, 1509-1564
Horne, Robert, 1519?-1580
Publisher: By Rouland Hall dwelling in Golding lane at the signe of the thre arrowes
Place of Publication: London
Publication Year: 1561
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A17692 ESTC ID: S118061 STC ID: 4438
Subject Headings: Sermons, French -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 533 located on Image 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What is the cause, that we ar so faynt herted in the largenes and worthines of this honour, which is certaine & eternal? Do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with Christ, What is the cause, that we Are so faint herted in the largeness and worthiness of this honour, which is certain & Eternal? Do we think that this was spoken in vain, that we shall live with christ, q-crq vbz dt n1, cst pns12 vbr av j vvn p-acp dt n1 cc n1 pp-f d n1, r-crq vbz j cc j? vdb pns12 vvb cst d vbds vvn p-acp j, cst pns12 vmb vvi p-acp np1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 6.5 (AKJV); Romans 6.8 (AKJV); Romans 6.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 6.8 (AKJV) romans 6.8: now if we be dead with christ, we beleeue that we shal also liue with him: do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.67 0.823 1.605
Romans 6.8 (ODRV) romans 6.8: and if we be dead with christ, we beleeue that we shal liue also together with christ. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.67 0.82 1.758
Romans 6.8 (Tyndale) romans 6.8: wherfore yf we be deed with christ we beleve that we shall live with him: do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.666 0.739 0.532
2 Timothy 2.11 (ODRV) 2 timothy 2.11: a faithful saying. for if we be dead with him, we shal liue also together. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.659 0.727 0.972
Romans 6.8 (Geneva) romans 6.8: wherefore, if we bee dead with christ, we beleeue that we shall liue also with him, do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.657 0.785 0.532
1 Thessalonians 5.10 (Tyndale) 1 thessalonians 5.10: which died for vs: that whether we wake or slepe we shuld lyve togedder with him. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.657 0.487 0.0
1 Thessalonians 5.10 (AKJV) 1 thessalonians 5.10: who died for vs, that whether we wake or sleepe, we should liue together with him. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.651 0.677 0.0
2 Timothy 2.11 (Geneva) 2 timothy 2.11: it is a true saying, for if we be dead together with him, we also shall liue together with him. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.65 0.648 0.0
1 Thessalonians 5.10 (ODRV) 1 thessalonians 5.10: who died for vs: that whether we watch, or sleep, we may liue together with him. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.649 0.644 0.0
1 Thessalonians 5.10 (Geneva) 1 thessalonians 5.10: which died for vs, that whether we wake or sleepe, we should liue together with him. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.645 0.675 0.0
2 Timothy 2.11 (AKJV) 2 timothy 2.11: it is a faithfull saying: for if we bee dead with him, wee shall also liue with him. do we think that this was spoken in vaine, that we shal lyue with christ, True 0.644 0.723 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers