Philemon 1.3 (AKJV) |
philemon 1.3: grace to you, and peace from god our father, and the lord iesus christ. |
and fayth from god, and from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule, for all welfare and prosperitie |
False |
0.687 |
0.849 |
1.154 |
Philemon 1.3 (Tyndale) |
philemon 1.3: grace be with you and peace from god oure father and from the lorde iesus christ. |
and fayth from god, and from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule, for all welfare and prosperitie |
False |
0.686 |
0.779 |
0.887 |
Philemon 1.3 (Vulgate) |
philemon 1.3: gratia vobis, et pax a deo patre nostro, et domino jesu christo. |
and fayth from god, and from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule, for all welfare and prosperitie |
False |
0.682 |
0.512 |
0.0 |
Philemon 1.3 (Geneva) |
philemon 1.3: grace be with you, and peace from god our father, and from the lord iesus christ. |
and fayth from god, and from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule, for all welfare and prosperitie |
False |
0.675 |
0.864 |
1.154 |
2 Peter 1.2 (Vulgate) |
2 peter 1.2: gratia vobis, et pax adimpleatur in cognitione dei, et christi jesu domini nostri: |
and fayth from god, and from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule, for all welfare and prosperitie |
False |
0.672 |
0.172 |
0.0 |
Philemon 1.3 (ODRV) |
philemon 1.3: grace to you and peace from god our father, and our lord iesvs christ. |
and fayth from god, and from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule, for all welfare and prosperitie |
False |
0.669 |
0.776 |
0.923 |
Romans 1.7 (Tyndale) - 1 |
romans 1.7: grace be with you and peace from god oure father and from the lorde iesus christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.638 |
0.808 |
1.066 |
Philemon 1.3 (Tyndale) |
philemon 1.3: grace be with you and peace from god oure father and from the lorde iesus christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.63 |
0.82 |
1.066 |
2 Corinthians 1.2 (Tyndale) |
2 corinthians 1.2: grace be with you and peace from god oure father and from the lorde iesus christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.627 |
0.811 |
1.026 |
Ephesians 1.2 (Tyndale) |
ephesians 1.2: grace be with you and peace from god oure father and from the lorde iesus christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.623 |
0.817 |
1.066 |
Philippians 1.2 (Tyndale) |
philippians 1.2: grace be with you and peace from god oure father and from the lorde iesus christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.621 |
0.813 |
1.066 |
Philemon 1.3 (Vulgate) |
philemon 1.3: gratia vobis, et pax a deo patre nostro, et domino jesu christo. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.62 |
0.468 |
0.0 |
Philemon 1.3 (ODRV) |
philemon 1.3: grace to you and peace from god our father, and our lord iesvs christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.618 |
0.838 |
0.879 |
Philemon 1.3 (AKJV) |
philemon 1.3: grace to you, and peace from god our father, and the lord iesus christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.616 |
0.842 |
1.249 |
2 Corinthians 1.2 (ODRV) |
2 corinthians 1.2: grace vnto you and peace from god our father, & from our lord iesvs christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.615 |
0.855 |
0.814 |
Ephesians 1.2 (ODRV) |
ephesians 1.2: grace to you and peace from god our father, and our lord iesvs christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.613 |
0.835 |
0.879 |
Romans 1.7 (Vulgate) |
romans 1.7: omnibus qui sunt romae, dilectis dei, vocatis sanctis. gratia vobis, et pax a deo patre nostro, et domino jesu christo. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.612 |
0.354 |
0.0 |
Ephesians 1.2 (Vulgate) |
ephesians 1.2: gratia vobis, et pax a deo patre nostro, et domino jesu christo. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.607 |
0.506 |
0.0 |
Philippians 1.2 (ODRV) |
philippians 1.2: grace to you and peace from god our father, and our lord iesvs christ. |
from our lord iesus christ. now this woord peace is commonly taken in saint paule |
True |
0.606 |
0.832 |
0.879 |