In-Text |
Hence observe that it was our Saviours usuall custome to preach by Parables, that is, to borrow similitudes from earthly things in our ordinary callings, to the end that he might by these things, that are obvious to sense and reason, closely instill and insinuate into the mindes of worldly and naturall men, things of an heavenly and spirituall nature with the more facility and greater delight; |
Hence observe that it was our Saviors usual custom to preach by Parables, that is, to borrow Similitudes from earthly things in our ordinary callings, to the end that he might by these things, that Are obvious to sense and reason, closely instill and insinuate into the minds of worldly and natural men, things of an heavenly and spiritual nature with the more facility and greater delight; |
av vvi cst pn31 vbds po12 ng1 j n1 pc-acp vvi p-acp n2, cst vbz, pc-acp vvi n2 p-acp j n2 p-acp po12 j n2, p-acp dt n1 cst pns31 vmd p-acp d n2, cst vbr j p-acp n1 cc n1, av-j vvi cc vvi p-acp dt n2 pp-f j cc j n2, n2 pp-f dt j cc j n1 p-acp dt av-dc n1 cc jc n1; |
Note 1 |
Parabola est sermo similitudinarius, qui aliud dicit, aliud significat. Aquin. Reason. Simil. |
Parabola est sermon similitudinarius, qui Aliud dicit, Aliud significat. Aquinas Reason. Similar |
fw-la fw-la n1 fw-la, fw-la vvn fw-la, vvn fw-la. np1 n1. np1 |