Fulfordo et Fulfordae A sermon preached at Exeter, in the cathedral church, the sixth day of August commonly called Iesus day 1594. in memoriall of the cities deliuerance in the daies of King Edvvard the sixt. Wherein is intreated of the goodnes of God toward man, and of the ingratitude of man toward God. By Iohn Charldon, Doctor of Diuinitie. In which also some fewe thinges are added, then omitted through want of time.

Chardon, John, d. 1601
Publisher: Printed by Iohn Danter and are to be sold by VVilliam Barley at his shop in Gratious streete
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A18432 ESTC ID: S107731 STC ID: 5000
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 187 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Ox knoweth his owner, and the Asse his Masters Cribbe, but Israel hath not knowne: my people hath not vnderstand. The Ox Knoweth his owner, and the Ass his Masters Crib, but Israel hath not known: my people hath not understand. dt n1 vvz po31 n1, cc dt n1 po31 ng1 n1, cc-acp np1 vhz xx vvn: po11 n1 vhz xx vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.3 (Geneva) isaiah 1.3: the oxe knoweth his owner, and the asse his masters crib: but israel hath not knowen: my people hath not vnderstand. the ox knoweth his owner, and the asse his masters cribbe, but israel hath not knowne: my people hath not vnderstand False 0.91 0.976 16.09
Isaiah 1.3 (AKJV) isaiah 1.3: the oxe knoweth his owner, and the asse his masters cribbe: but israel doeth not know, my people doeth not consider. the ox knoweth his owner, and the asse his masters cribbe, but israel hath not knowne: my people hath not vnderstand False 0.889 0.971 11.349
Isaiah 1.3 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 1.3: but israel hath not known me, and my people hath not understood. israel hath not knowne: my people hath not vnderstand True 0.879 0.952 8.891
Isaiah 1.3 (Douay-Rheims) isaiah 1.3: the ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but israel hath not known me, and my people hath not understood. the ox knoweth his owner, and the asse his masters cribbe, but israel hath not knowne: my people hath not vnderstand False 0.875 0.967 12.075
Isaiah 1.3 (Geneva) - 2 isaiah 1.3: my people hath not vnderstand. israel hath not knowne: my people hath not vnderstand True 0.868 0.948 10.122
Isaiah 1.3 (AKJV) - 1 isaiah 1.3: but israel doeth not know, my people doeth not consider. israel hath not knowne: my people hath not vnderstand True 0.865 0.95 2.527
Jeremiah 4.22 (Geneva) - 0 jeremiah 4.22: for my people is foolish, they haue not knowen me: israel hath not knowne: my people hath not vnderstand True 0.758 0.816 1.033
Psalms 80.12 (ODRV) psalms 80.12: and my people heard not my voice: and israel attended not to me. israel hath not knowne: my people hath not vnderstand True 0.686 0.398 2.638
Jeremiah 4.22 (Douay-Rheims) jeremiah 4.22: for my foolish people have not known me: they are foolish and senseless children: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge. israel hath not knowne: my people hath not vnderstand True 0.651 0.326 0.81
Jeremiah 4.22 (AKJV) jeremiah 4.22: for my people is foolish, they haue not knowen me, they are sottish children, and they haue none vnderstanding: they are wise to doe euill, but to doe good they haue no knowledge. israel hath not knowne: my people hath not vnderstand True 0.63 0.746 0.686




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers