Fulfordo et Fulfordae A sermon preached at Exeter, in the cathedral church, the sixth day of August commonly called Iesus day 1594. in memoriall of the cities deliuerance in the daies of King Edvvard the sixt. Wherein is intreated of the goodnes of God toward man, and of the ingratitude of man toward God. By Iohn Charldon, Doctor of Diuinitie. In which also some fewe thinges are added, then omitted through want of time.

Chardon, John, d. 1601
Publisher: Printed by Iohn Danter and are to be sold by VVilliam Barley at his shop in Gratious streete
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A18432 ESTC ID: S107731 STC ID: 5000
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 49 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But alas, that the heauens and earth, that the hills and mountaines, that the rocks and mightie foundations of the earth, that such senseles creatures should condemne mankinde of ingratitude and vnkindnes? That they should condemne Man, the most excelent creature of God, indued with reason & vnderstanding? That the heauens should be summoned to testifie against him, which are the Lords seate, But alas, that the heavens and earth, that the hills and Mountains, that the Rocks and mighty foundations of the earth, that such senseless creatures should condemn mankind of ingratitude and unkindness? That they should condemn Man, the most excellent creature of God, endued with reason & understanding? That the heavens should be summoned to testify against him, which Are the lords seat, cc-acp uh, cst dt n2 cc n1, cst dt n2 cc n2, cst dt n2 cc j n2 pp-f dt n1, cst d j n2 vmd vvi n1 pp-f n1 cc n1? cst pns32 vmd vvi n1, dt av-ds j n1 pp-f np1, vvn p-acp n1 cc n1? cst dt n2 vmd vbi vvn pc-acp vvi p-acp pno31, r-crq vbr dt n2 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.1 (AKJV); Job 20.27 (AKJV); Psalms 148.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 148.9 (ODRV) - 0 psalms 148.9: mountaines, and al litle hilles: the hills and mountaines True 0.818 0.517 0.768
Isaiah 2.14 (Douay-Rheims) isaiah 2.14: and upon all the high mountains, and upon all the elevated hills. the hills and mountaines True 0.742 0.437 2.544
Genesis 1.1 (AKJV) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen, and the earth. the heauens and earth True 0.723 0.847 0.242
Genesis 1.1 (Geneva) genesis 1.1: in the beginning god created the heauen and the earth. the heauens and earth True 0.72 0.87 0.242
Genesis 1.1 (ODRV) genesis 1.1: in the beginning god created heauen and earth. the heauens and earth True 0.714 0.799 0.242
Genesis 2.4 (AKJV) genesis 2.4: these are the generations of the heauens, & of the earth, when they were created; in the day that the lord god made the earth, and the heauens, the heauens and earth True 0.705 0.73 2.228
Genesis 2.4 (Vulgate) genesis 2.4: istae sunt generationes caeli et terrae, quando creata sunt, in die quo fecit dominus deus caelum et terram, the heauens and earth True 0.705 0.7 0.0
Genesis 2.4 (Geneva) genesis 2.4: these are the generations of the heauens and of the earth, when they were created, in the day that the lord god made the earth and the heauens, the heauens and earth True 0.699 0.842 2.228
Genesis 2.4 (ODRV) genesis 2.4: these are the generations of heauen & earth, when they were created in the day, when our lord god made the heauen, and the earth. the heauens and earth True 0.696 0.799 0.295
Isaiah 2.14 (AKJV) isaiah 2.14: and vpon all the high mountaines, and vpon all the hilles that are lifted vp, the hills and mountaines True 0.695 0.464 0.665
Isaiah 2.14 (Geneva) isaiah 2.14: and vpon all the hie mountaines, and vpon all the hilles that are lifted vp, the hills and mountaines True 0.687 0.304 0.665
Genesis 1.1 (Vulgate) genesis 1.1: in principio creavit deus caelum et terram. the heauens and earth True 0.683 0.531 0.0
Isaiah 2.14 (Vulgate) isaiah 2.14: et super omnes montes excelsos, et super omnes colles elevatos, the hills and mountaines True 0.674 0.313 0.0
Psalms 148.9 (Geneva) psalms 148.9: mountaines and all hils, fruitfull trees and all ceders: the hills and mountaines True 0.657 0.683 0.73
Psalms 148.9 (AKJV) psalms 148.9: mountaines and all hilles: fruitfull trees, and all cedars. the hills and mountaines True 0.646 0.684 0.73




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers