Fulfordo et Fulfordae A sermon preached at Exeter, in the cathedral church, the sixth day of August commonly called Iesus day 1594. in memoriall of the cities deliuerance in the daies of King Edvvard the sixt. Wherein is intreated of the goodnes of God toward man, and of the ingratitude of man toward God. By Iohn Charldon, Doctor of Diuinitie. In which also some fewe thinges are added, then omitted through want of time.

Chardon, John, d. 1601
Publisher: Printed by Iohn Danter and are to be sold by VVilliam Barley at his shop in Gratious streete
Place of Publication: London
Publication Year: 1595
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A18432 ESTC ID: S107731 STC ID: 5000
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 765 located on Page 80

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And lastly, that (through the ayde and assistance of our true Ioshua, thy son Iesus Christ) we thy children hauing passed all difficulties, may rest and dwell with thee our father in the Kingdome of all happines and felicitie: Euen so Lord Iesus. Nomb. 6.24. The Lord blesse you, and keep you; And lastly, that (through the aid and assistance of our true Ioshua, thy son Iesus christ) we thy children having passed all difficulties, may rest and dwell with thee our father in the Kingdom of all happiness and felicity: Even so Lord Iesus. Nomb 6.24. The Lord bless you, and keep you; cc ord, cst (p-acp dt n1 cc n1 pp-f po12 j np1, po21 n1 np1 np1) pns12 po21 n2 vhg vvn d n2, vmb vvi cc vvi p-acp pno21 po12 n1 p-acp dt n1 pp-f d n1 cc n1: av av n1 np1. np1 crd. dt n1 vvb pn22, cc vvb pn22;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Numbers 6.24; Numbers 6.24 (Douay-Rheims); Numbers 6.25 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Numbers 6.24 (Douay-Rheims) numbers 6.24: the lord bless thee, and keep thee. and lastly, that (through the ayde and assistance of our true ioshua, thy son iesus christ) we thy children hauing passed all difficulties, may rest and dwell with thee our father in the kingdome of all happines and felicitie: euen so lord iesus. nomb. 6.24. the lord blesse you, and keep you False 0.716 0.921 1.359
Numbers 6.24 (AKJV) numbers 6.24: the lord blesse thee, and keepe thee: and lastly, that (through the ayde and assistance of our true ioshua, thy son iesus christ) we thy children hauing passed all difficulties, may rest and dwell with thee our father in the kingdome of all happines and felicitie: euen so lord iesus. nomb. 6.24. the lord blesse you, and keep you False 0.713 0.932 2.064
Numbers 6.24 (Geneva) numbers 6.24: the lord blesse thee, and keepe thee, and lastly, that (through the ayde and assistance of our true ioshua, thy son iesus christ) we thy children hauing passed all difficulties, may rest and dwell with thee our father in the kingdome of all happines and felicitie: euen so lord iesus. nomb. 6.24. the lord blesse you, and keep you False 0.709 0.932 2.064
Numbers 6.24 (Wycliffe) numbers 6.24: the lord blesse thee, and kepe thee; and lastly, that (through the ayde and assistance of our true ioshua, thy son iesus christ) we thy children hauing passed all difficulties, may rest and dwell with thee our father in the kingdome of all happines and felicitie: euen so lord iesus. nomb. 6.24. the lord blesse you, and keep you False 0.704 0.93 2.064
Numbers 6.24 (Douay-Rheims) numbers 6.24: the lord bless thee, and keep thee. the lord blesse you, and keep you True 0.699 0.926 0.592
2 Thessalonians 3.16 (AKJV) 2 thessalonians 3.16: now the lord of peace himselfe, giue you peace alwayes, by all meanes. the lord be with you all. the lord blesse you, and keep you True 0.678 0.293 0.687
Numbers 6.24 (Geneva) numbers 6.24: the lord blesse thee, and keepe thee, the lord blesse you, and keep you True 0.677 0.947 1.907
Numbers 6.24 (AKJV) numbers 6.24: the lord blesse thee, and keepe thee: the lord blesse you, and keep you True 0.677 0.945 1.907
Numbers 6.24 (Wycliffe) numbers 6.24: the lord blesse thee, and kepe thee; the lord blesse you, and keep you True 0.674 0.947 1.907
2 Thessalonians 3.16 (Geneva) 2 thessalonians 3.16: now the lord himselfe of peace giue you peace alwayes by all meanes. the lord be with you all. the lord blesse you, and keep you True 0.674 0.32 0.687




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Nomb. 6.24. Numbers 6.24