Certaine sermons vvherin is contained the defense of the gospell nowe preached against such cauils and false accusations, as are obiected both against the doctrine it selfe, and the preachers and professors thereof, by the friendes and fauourers of the Church of Rome. Preached of late by Thomas by Gods sufferance Byshop of Lincolne.

Cooper, Thomas, 1517?-1594
Publisher: By Ralphe Newbery dwelling in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19272 ESTC ID: S120768 STC ID: 5685
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1202 located on Page 78

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Then if one saye vnto you, beholde heere is Christ, or there is Christ, beleeue hym not: Then if one say unto you, behold Here is christ, or there is christ, believe him not: av cs pi vvb p-acp pn22, vvb av vbz np1, cc pc-acp vbz np1, vvb pno31 xx:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24; Matthew 24.23 (Tyndale); Matthew 24.24 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.23 (Tyndale) matthew 24.23: then yf eny man shall saye vnto you: lo here is christ or there is christ: beleve it not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.83 0.889 3.446
Matthew 24.23 (AKJV) matthew 24.23: then if any man shall say vnto you, loe, heere is christ, or there: beleeue it not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.828 0.949 4.433
Matthew 24.23 (Geneva) matthew 24.23: then if any shall say vnto you, loe, here is christ, or there, beleeue it not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.825 0.949 2.118
Matthew 24.23 (ODRV) matthew 24.23: then if any man shal say vnto you: loe here is christ, or there; doe not beleeue him. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.823 0.952 1.941
Matthew 24.23 (Vulgate) matthew 24.23: tunc si quis vobis dixerit: ecce hic est christus, aut illic: nolite credere. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.784 0.639 0.0
Mark 13.21 (Geneva) mark 13.21: then if any man say to you, loe, here is christ, or, lo, he is there, beleeue it not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.761 0.93 1.928
Matthew 24.23 (Tyndale) - 1 matthew 24.23: lo here is christ or there is christ: beleve it not. there is christ, beleeue hym not True 0.761 0.887 0.088
Mark 13.21 (Tyndale) mark 13.21: and then yf eny man saye to you: loo here is christ: loo he is there beleve not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.757 0.836 3.104
Mark 13.21 (ODRV) mark 13.21: and then if any man shal say vnto you, loe, here is christ, loe, there: doe not beleeue. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.744 0.917 1.863
Mark 13.21 (Vulgate) mark 13.21: et tunc si quis vobis dixerit: ecce hic est christus, ecce illic, ne credideritis. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.739 0.389 0.0
Mark 13.21 (AKJV) mark 13.21: and then, if any man shall say to you, loe, here is christ, or loe, hee is there: beleeue him not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.732 0.925 1.767
Matthew 24.23 (AKJV) matthew 24.23: then if any man shall say vnto you, loe, heere is christ, or there: beleeue it not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ True 0.712 0.932 2.542
Matthew 24.23 (Geneva) matthew 24.23: then if any shall say vnto you, loe, here is christ, or there, beleeue it not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ True 0.706 0.927 0.292
Mark 13.21 (Wycliffe) mark 13.21: and thanne if ony man seie to you, lo! here is crist, lo! there, bileue ye not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.701 0.247 0.0
Matthew 24.23 (ODRV) matthew 24.23: then if any man shal say vnto you: loe here is christ, or there; doe not beleeue him. then if one saye vnto you, beholde heere is christ True 0.699 0.925 0.267
Matthew 24.23 (Vulgate) matthew 24.23: tunc si quis vobis dixerit: ecce hic est christus, aut illic: nolite credere. then if one saye vnto you, beholde heere is christ True 0.699 0.634 0.0
Matthew 24.23 (Wycliffe) matthew 24.23: thanne if ony man seie to you, lo! here is crist, or there, nyle ye bileue. then if one saye vnto you, beholde heere is christ True 0.698 0.54 0.0
Matthew 24.23 (Wycliffe) matthew 24.23: thanne if ony man seie to you, lo! here is crist, or there, nyle ye bileue. then if one saye vnto you, beholde heere is christ, or there is christ, beleeue hym not False 0.683 0.443 0.0
Matthew 24.23 (Tyndale) matthew 24.23: then yf eny man shall saye vnto you: lo here is christ or there is christ: beleve it not. then if one saye vnto you, beholde heere is christ True 0.68 0.862 2.459
Matthew 24.23 (ODRV) matthew 24.23: then if any man shal say vnto you: loe here is christ, or there; doe not beleeue him. there is christ, beleeue hym not True 0.662 0.91 1.045
Mark 13.21 (Tyndale) mark 13.21: and then yf eny man saye to you: loo here is christ: loo he is there beleve not. there is christ, beleeue hym not True 0.659 0.885 0.054
Mark 13.21 (Vulgate) - 1 mark 13.21: ecce hic est christus, ecce illic, ne credideritis. there is christ, beleeue hym not True 0.658 0.573 0.0
Matthew 24.23 (Geneva) matthew 24.23: then if any shall say vnto you, loe, here is christ, or there, beleeue it not. there is christ, beleeue hym not True 0.638 0.905 1.142
Mark 13.21 (Geneva) mark 13.21: then if any man say to you, loe, here is christ, or, lo, he is there, beleeue it not. there is christ, beleeue hym not True 0.632 0.883 1.142
Mark 13.21 (ODRV) mark 13.21: and then if any man shal say vnto you, loe, here is christ, loe, there: doe not beleeue. there is christ, beleeue hym not True 0.626 0.909 1.002
Matthew 24.23 (AKJV) matthew 24.23: then if any man shall say vnto you, loe, heere is christ, or there: beleeue it not. there is christ, beleeue hym not True 0.624 0.897 1.045
Mark 13.21 (AKJV) mark 13.21: and then, if any man shall say to you, loe, here is christ, or loe, hee is there: beleeue him not. there is christ, beleeue hym not True 0.611 0.898 1.045
Mark 13.21 (Wycliffe) mark 13.21: and thanne if ony man seie to you, lo! here is crist, lo! there, bileue ye not. there is christ, beleeue hym not True 0.601 0.718 0.0
Matthew 24.23 (Vulgate) matthew 24.23: tunc si quis vobis dixerit: ecce hic est christus, aut illic: nolite credere. there is christ, beleeue hym not True 0.601 0.639 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers