Certaine sermons vvherin is contained the defense of the gospell nowe preached against such cauils and false accusations, as are obiected both against the doctrine it selfe, and the preachers and professors thereof, by the friendes and fauourers of the Church of Rome. Preached of late by Thomas by Gods sufferance Byshop of Lincolne.

Cooper, Thomas, 1517?-1594
Publisher: By Ralphe Newbery dwelling in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19272 ESTC ID: S120768 STC ID: 5685
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2053 located on Page 134

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text than nothing is now come, if the same were before, and Christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire Bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. Breefely therefore I say, whosoeuer in Manna did vnderstande Christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the Rock was Christ: than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is void? how then, Says he the same, but that he adds (spiritual) for they that did eat it as meat only to feed their Bodies, did not eat the same meat that we do. etc. Briefly Therefore I say, whosoever in Manna did understand christ, did eat the same spiritual meat that we do. etc. so likewise the same spiritual drink that we do, for the Rock was christ: cs pix vbz av vvn, cs dt d vbdr a-acp, cc np1 po31 n1 vbz j? uh-crq av, vvz pns31 dt d, p-acp cst pns31 vvz (j) c-acp pns32 cst vdd vvi pn31 p-acp n1 av-j pc-acp vvi po32 n2, vdd xx vvi dt d n1 cst pns12 vdb. av av-j av pns11 vvb, r-crq p-acp n1 vdd vvi np1, vdd vvi dt d j n1 cst pns12 vdb. av av av dt d j n1 cst pns12 vdb, p-acp dt n1 vbds np1:
Note 0 Note. Note. n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.3 (AKJV); 1 Corinthians 10.3 (Geneva); 1 Corinthians 10.4 (Geneva); Exodus 16.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.4 (Geneva) 1 corinthians 10.4: and did all drinke the same spirituall drinke (for they dranke of the spiritual rocke that folowed them: and the rocke was christ) so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ True 0.82 0.917 0.557
1 Corinthians 10.4 (AKJV) 1 corinthians 10.4: and did all drinke the same spirituall drinke: (for they dranke of that spirituall rocke that followed them: and that rocke was christ) so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ True 0.815 0.914 0.629
1 Corinthians 10.4 (ODRV) 1 corinthians 10.4: and al drunke the same spiritual drinke (and they drunke of the spiritual rock that followed them, and the rock was christ.) so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ True 0.802 0.902 2.18
1 Corinthians 10.4 (Tyndale) 1 corinthians 10.4: and did all drincke of one maner of spirituall drincke. and they dranke of that spretuall rocke that folowed them which rocke was christ. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ True 0.79 0.785 0.313
1 Corinthians 10.3 (AKJV) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spirituall meat: that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.77 0.872 0.293
1 Corinthians 10.3 (Geneva) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spiritual meat, that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.764 0.817 0.087
1 Corinthians 10.3 (Tyndale) 1 corinthians 10.3: and dyd all eate of one spirituall meate that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.733 0.639 2.867
1 Corinthians 10.3 (AKJV) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spirituall meat: how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.728 0.787 0.293
1 Corinthians 10.3 (ODRV) 1 corinthians 10.3: and al did eate the same spiritual food, that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.727 0.834 0.473
1 Corinthians 10.3 (Geneva) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spiritual meat, how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.724 0.71 0.087
1 Corinthians 10.3 (Geneva) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spiritual meat, breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe True 0.696 0.848 1.344
1 Corinthians 10.3 (AKJV) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spirituall meat: breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe True 0.694 0.875 2.687
1 Corinthians 10.3 (Tyndale) 1 corinthians 10.3: and dyd all eate of one spirituall meate how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.692 0.497 2.867
1 Corinthians 10.3 (ODRV) 1 corinthians 10.3: and al did eate the same spiritual food, how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe True 0.686 0.741 0.473
1 Corinthians 10.3 (ODRV) 1 corinthians 10.3: and al did eate the same spiritual food, breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe True 0.678 0.879 0.469
1 Corinthians 10.3 (Tyndale) 1 corinthians 10.3: and dyd all eate of one spirituall meate breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe True 0.675 0.617 1.835
1 Corinthians 10.4 (AKJV) 1 corinthians 10.4: and did all drinke the same spirituall drinke: (for they dranke of that spirituall rocke that followed them: and that rocke was christ) than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ False 0.666 0.926 3.894
1 Corinthians 10.4 (Geneva) 1 corinthians 10.4: and did all drinke the same spirituall drinke (for they dranke of the spiritual rocke that folowed them: and the rocke was christ) than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ False 0.656 0.911 3.48
1 Corinthians 10.4 (Tyndale) 1 corinthians 10.4: and did all drincke of one maner of spirituall drincke. and they dranke of that spretuall rocke that folowed them which rocke was christ. than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ False 0.65 0.835 2.525
1 Corinthians 10.4 (ODRV) 1 corinthians 10.4: and al drunke the same spiritual drinke (and they drunke of the spiritual rock that followed them, and the rock was christ.) than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ False 0.649 0.915 3.648
1 Corinthians 10.3 (Geneva) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spiritual meat, than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ False 0.634 0.601 2.835
1 Corinthians 10.3 (AKJV) 1 corinthians 10.3: and did all eat the same spirituall meat: than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ False 0.631 0.687 3.956
1 Corinthians 10.3 (Tyndale) 1 corinthians 10.3: and dyd all eate of one spirituall meate than nothing is now come, if the same were before, and christ his passion is voyde? how then, saith he the same, but that he addeth ( spirituall ) for they that did eate it as meate only to feede theire bodies, did not eate the same meate that wee doe. &c. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe. &c. so likewise the same spirituall drinke that we doe, for the rock was christ False 0.627 0.577 13.242
John 6.58 (ODRV) john 6.58: this is the bread that came downe from heauen. not as your fathers did eate manna, and died. he that eateth this bread, shal liue for euer. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe True 0.601 0.607 0.878
John 6.58 (AKJV) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers did eate manna, and are dead: he that eateth of this bread, shall liue for euer. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe True 0.6 0.632 0.878
John 6.58 (Geneva) john 6.58: this is that bread which came downe from heauen: not as your fathers haue eaten manna, and are deade. hee that eateth of this bread, shall liue for euer. breefely therefore i say, whosoeuer in manna did vnderstande christ, did eate the same spirituall meat that we doe True 0.6 0.54 0.514




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers