Certaine sermons vvherin is contained the defense of the gospell nowe preached against such cauils and false accusations, as are obiected both against the doctrine it selfe, and the preachers and professors thereof, by the friendes and fauourers of the Church of Rome. Preached of late by Thomas by Gods sufferance Byshop of Lincolne.

Cooper, Thomas, 1517?-1594
Publisher: By Ralphe Newbery dwelling in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1580
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19272 ESTC ID: S120768 STC ID: 5685
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2231 located on Page 145

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is the wyll of my father that sent mee, that euerie one that seeth the sonne, This is the will of my father that sent me, that every one that sees the son, d vbz dt n1 pp-f po11 n1 cst vvd pno11, cst d pi cst vvz dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.40 (ODRV); John 6.40 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.40 (ODRV) - 0 john 6.40: and this is the wil of my father that sent me; this is the wyll of my father that sent mee True 0.898 0.879 1.69
John 6.39 (ODRV) - 0 john 6.39: for this is the wil of him that sent me, the father; this is the wyll of my father that sent mee True 0.855 0.809 1.69
John 6.40 (ODRV) - 0 john 6.40: and this is the wil of my father that sent me; this is the wyll of my father that sent mee, that euerie one that seeth the sonne, False 0.782 0.817 2.367
John 6.40 (Geneva) - 0 john 6.40: and this is the will of him that sent mee, that euery man which seeth the sonne, and beleeueth in him, should haue euerlasting life: this is the wyll of my father that sent mee, that euerie one that seeth the sonne, False 0.772 0.913 5.292
John 6.40 (AKJV) - 0 john 6.40: and this is the will of him that sent me, that euery one which seeth the sonne, and beleeueth on him, may haue euerlasting life: this is the wyll of my father that sent mee, that euerie one that seeth the sonne, False 0.764 0.922 3.242
John 6.40 (Wycliffe) - 0 john 6.40: and this is the wille of my fadir that sente me, that ech man that seeth the sone, and bileueth in hym, haue euerlastynge lijf; this is the wyll of my father that sent mee, that euerie one that seeth the sonne, False 0.759 0.851 0.926
John 6.40 (Tyndale) john 6.40: and this is the wyll of him that sent me: that every man which seith the sonne and beleveth on him have everlastinge lyfe. and i will rayse him vp at the last daye. this is the wyll of my father that sent mee, that euerie one that seeth the sonne, False 0.722 0.834 4.135
John 4.34 (Wycliffe) john 4.34: jhesus seith to hem, my mete is, that y do the wille of hym that sente me, that y perfourme the werk of hym. this is the wyll of my father that sent mee True 0.68 0.541 0.0
John 6.39 (Geneva) john 6.39: and this is the fathers will which hath sent mee, that of all which hee hath giuen mee, i should lose nothing, but shoulde raise it vp againe at the last day. this is the wyll of my father that sent mee True 0.669 0.791 2.549
John 6.39 (AKJV) john 6.39: and this is the fathers wil which hath sent me, that of all which he hath giuen mee, i should lose nothing, but should raise it vp againe at the last day. this is the wyll of my father that sent mee True 0.654 0.695 1.958
John 6.40 (Geneva) john 6.40: and this is the will of him that sent mee, that euery man which seeth the sonne, and beleeueth in him, should haue euerlasting life: and i will raise him vp at the last day. this is the wyll of my father that sent mee True 0.642 0.806 1.895
John 6.40 (Wycliffe) john 6.40: and this is the wille of my fadir that sente me, that ech man that seeth the sone, and bileueth in hym, haue euerlastynge lijf; and y schal ayen reyse hym in the laste dai. this is the wyll of my father that sent mee True 0.641 0.713 0.0
John 6.40 (Tyndale) john 6.40: and this is the wyll of him that sent me: that every man which seith the sonne and beleveth on him have everlastinge lyfe. and i will rayse him vp at the last daye. this is the wyll of my father that sent mee True 0.637 0.807 3.542
John 6.40 (AKJV) john 6.40: and this is the will of him that sent me, that euery one which seeth the sonne, and beleeueth on him, may haue euerlasting life: and i will raise him vp at the last day. this is the wyll of my father that sent mee True 0.636 0.767 0.413
John 4.34 (AKJV) john 4.34: iesus saith vnto them, my meat is, to doe the will of him that sent mee, and to finish his worke. this is the wyll of my father that sent mee True 0.628 0.719 2.173
John 6.39 (Tyndale) john 6.39: and this is the fathers will which hath sent me that of all which he hath geven me i shuld loose no thinge: but shuld rayse it vp agayne at the last daye. this is the wyll of my father that sent mee True 0.625 0.762 0.387
John 6.39 (Wycliffe) john 6.39: and this is the wille of the fadir that sente me, that al thing that the fadir yaf me, y leese not of it, but ayen reise it in the laste dai. this is the wyll of my father that sent mee True 0.622 0.654 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers